<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T15n0618">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 618 達摩多羅禪經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 618 達摩多羅禪經</title>
			<author>東晉 佛陀<name role="" type="person">跋陀羅</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>2卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">15</idno>.<idno type="no">618</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-04-10 09:08:56 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">達摩多羅禪經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Ms. Hou Shu-Juan</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，維習安大德提供之高麗藏 CD 經文，北美某大德提供，侯淑娟提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【明】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【宮】</witness>
						<witness xml:id="wit5">【麗-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit6">【磧-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit7">【宮-CB】</witness>
						<witness xml:id="wit8">【金藏乙-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB02742">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02742</charName>
				<mapping cb:dec="985782" type="PUA">U+F0AB6</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20EF2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*赦]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02969">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02969</charName>
				<mapping cb:dec="986009" type="PUA">U+F0B99</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2814A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[跳-兆+(轍-車)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB12017">
				<charName>CBETA CHARACTER CB12017</charName>
				<mapping cb:dec="995057" type="PUA">U+F2EF1</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4844</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>軌</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[車*几]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="1999-10-11T23:56:14">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0300c15" ed="T"/>
<lb n="0300c16" ed="T"/>
<lb n="0300c17" ed="T"/><cb:docNumber>No. 618</cb:docNumber><cb:div type="jing">
<lb n="0300c18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title>達摩多羅禪經</title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0300009" n="0300009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0300009" n="0300009"/><anchor xml:id="beg0300009" n="0300009"/>卷上<anchor xml:id="end0300009"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0300c19" ed="T"/>
<lb n="0300c20" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0300010" n="0300010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0300010" n="0300010"/><anchor xml:id="beg0300010" n="0300010"/>東晉天竺三藏佛陀<name role="" type="person">跋陀羅</name>譯<anchor xml:id="end0300010"/></byline></cb:div>
<lb n="0300c21" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><p xml:id="pT15p0300c2101">夫三業之興，以禪智爲宗，雖精麁異分而階<anchor xml:id="nkr_note_add_0300c2101" n="0300c2101"/><anchor xml:id="beg0300c2101" n="0300c2101"/>藉<anchor xml:id="end0300c2101"/>
<lb n="0300c22" ed="T"/>有方，是故發軫分逵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0300011" n="0300011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0300011" n="0300011"/><anchor xml:id="beg0300011" n="0300011"/>塗<anchor xml:id="end0300011"/>無亂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0300012" n="0300012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0300012" n="0300012"/><anchor xml:id="beg0300012" n="0300012"/><g ref="#CB02969">𨅊</g><anchor xml:id="end0300012"/>，革俗成務
<lb n="0300c23" ed="T"/>功不待積；靜復所由，則幽詣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0300013" n="0300013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0300013" n="0300013"/><anchor xml:id="beg0300013" n="0300013"/>造<anchor xml:id="end0300013"/>微，淵博難
<lb n="0300c24" ed="T"/>究。然理不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0300014" n="0300014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0300014" n="0300014"/><anchor xml:id="beg0300014" n="0300014"/>云<anchor xml:id="end0300014"/>昧，庶旨統可尋。試略而言：禪
<lb n="0300c25" ed="T"/>非智無以窮其寂，智非禪無以深其照。然則
<lb n="0300c26" ed="T"/>禪智之要，照、寂之謂，其相濟也。照不離寂，寂
<lb n="0300c27" ed="T"/>不離照；感則俱遊，應必同趣。功玄於在用，交
<lb n="0300c28" ed="T"/>養於萬法。其妙物也，運群動以至一而不有，
<lb n="0300c29" ed="T"/>廓大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0300015" n="0300015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0300015" n="0300015"/><anchor xml:id="beg0300015" n="0300015"/>像<anchor xml:id="end0300015"/>於未形而不無，無思無爲而無不
<pb n="0301a" ed="T" xml:id="T15.0618.0301a"/>
<lb n="0301a01" ed="T"/>爲。是故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301001" n="0301001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301001" n="0301001"/><anchor xml:id="beg0301001" n="0301001"/>洗<anchor xml:id="end0301001"/>心靜亂者，以之研慮；悟徹入微者，
<lb n="0301a02" ed="T"/>以之窮神也。</p><p xml:id="pT15p0301a0206" cb:place="inline">若乃將入其門，機在攝會，理玄
<lb n="0301a03" ed="T"/>數廣，道隱於文。則是阿難曲承音詔，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301002" n="0301002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301002" n="0301002"/><anchor xml:id="beg0301002" n="0301002"/>遇<anchor xml:id="end0301002"/>非其
<lb n="0301a04" ed="T"/>人，必藏之靈府。何者？心無常規，其變多方；數
<lb n="0301a05" ed="T"/>無定<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301003" n="0301003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301003" n="0301003"/><anchor xml:id="beg0301003" n="0301003"/>像<anchor xml:id="end0301003"/>，待感而應。是故化行天竺，緘之有
<lb n="0301a06" ed="T"/>匠；幽關莫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301004" n="0301004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301004" n="0301004"/><anchor xml:id="beg0301004" n="0301004"/>闢<anchor xml:id="end0301004"/>，罕闚其庭。從此而觀，理有行
<lb n="0301a07" ed="T"/>藏，道不虛授，良有以矣。</p><p xml:id="pT15p0301a0710" cb:place="inline">如來泥曰未久，阿難
<lb n="0301a08" ed="T"/>傳其共行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301005" n="0301005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301005" n="0301005"/><anchor xml:id="beg0301005" n="0301005"/>弟<anchor xml:id="end0301005"/>子末田地，末田地傳<name role="" type="person">舍那婆斯</name>。
<lb n="0301a09" ed="T"/>此三應眞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301006" n="0301006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301006" n="0301006"/><anchor xml:id="beg0301006" n="0301006"/>咸<anchor xml:id="end0301006"/>乘至願，冥契于昔，功在言外；經
<lb n="0301a10" ed="T"/>所不辯，必闇<anchor xml:id="nkr_note_add_0301a1001" n="0301a1001"/><anchor xml:id="beg0301a1001" n="0301a1001"/><g ref="#CB12017">䡄</g><anchor xml:id="end0301a1001"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0301007" n="0301007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301007" n="0301007"/><anchor xml:id="beg0301007" n="0301007"/>無<anchor xml:id="end0301007"/>匠，孱焉無差。其後有優波
<lb n="0301a11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0301008" n="0301008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301008" n="0301008"/><anchor xml:id="beg0301008" n="0301008"/>崛<anchor xml:id="end0301008"/>，弱而超悟，智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301009" n="0301009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301009" n="0301009"/><anchor xml:id="beg0301009" n="0301009"/>紹<anchor xml:id="end0301009"/>世表，才高應寡，觸理從
<lb n="0301a12" ed="T"/>簡。八萬法藏，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301010" n="0301010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301010" n="0301010"/><anchor xml:id="beg0301010" n="0301010"/>所<anchor xml:id="end0301010"/>存<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301011" n="0301011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301011" n="0301011"/><anchor xml:id="beg0301011" n="0301011"/>唯<anchor xml:id="end0301011"/>要；五部之分，始自於
<lb n="0301a13" ed="T"/>此。因斯而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301012" n="0301012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301012" n="0301012"/><anchor xml:id="beg0301012" n="0301012"/>推<anchor xml:id="end0301012"/>，固知形運<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301013" n="0301013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301013" n="0301013"/><anchor xml:id="beg0301013" n="0301013"/>以<anchor xml:id="end0301013"/>廢興自兆，神用
<lb n="0301a14" ed="T"/>則幽步無跡。妙動難尋，涉麁生異，可不愼乎？
<lb n="0301a15" ed="T"/>可不察乎？</p><p xml:id="pT15p0301a1505" cb:place="inline">自茲已來，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301014" n="0301014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301014" n="0301014"/><anchor xml:id="beg0301014" n="0301014"/>感<anchor xml:id="end0301014"/>於事變，懷其舊典
<lb n="0301a16" ed="T"/>者，五部之學，並有其人。咸懼大法將頹，理深
<lb n="0301a17" ed="T"/>其慨，遂各述讚禪經，以隆盛業。其爲敎也，無
<lb n="0301a18" ed="T"/>數方便，以求寂然；寂乎<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_1"/>寂，其揆一耳。而
<lb n="0301a19" ed="T"/>尋條求根者衆，統本運末者寡；或將曁而不
<lb n="0301a20" ed="T"/>至，或守方而未變。是故經稱滿願之德，高普
<lb n="0301a21" ed="T"/>事之風，原夫聖旨，非徒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301015" n="0301015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301015" n="0301015"/><anchor xml:id="beg0301015" n="0301015"/>全<anchor xml:id="end0301015"/>其長，亦所以救其
<lb n="0301a22" ed="T"/>短。若然，五部殊業，存乎其人。人不經世，道或
<lb n="0301a23" ed="T"/>隆替，廢興有時，則互相昇降。小大之目，其可
<lb n="0301a24" ed="T"/>定乎？又達節善變，出處無際；晦名寄跡，無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301016" n="0301016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301016" n="0301016"/><anchor xml:id="beg0301016" n="0301016"/>聞<anchor xml:id="end0301016"/>
<lb n="0301a25" ed="T"/>無示。若斯人者，復不可以名部。分旣非名，部
<lb n="0301a26" ed="T"/>之所分亦不出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301017" n="0301017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301017" n="0301017"/><anchor xml:id="beg0301017" n="0301017"/>乎<anchor xml:id="end0301017"/>其外，別有宗明矣！</p><p xml:id="pT15p0301a2615" cb:place="inline">每慨大
<lb n="0301a27" ed="T"/>敎東流，禪數尤寡，三業無統，斯道殆廢。頃鳩
<lb n="0301a28" ed="T"/>摩耆婆宣<name role="" type="person">馬鳴</name>所述，乃有此業；雖其道未融，
<lb n="0301a29" ed="T"/>蓋是爲山於一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301018" n="0301018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301018" n="0301018"/><anchor xml:id="beg0301018" n="0301018"/>蕢<anchor xml:id="end0301018"/>。欣時來之有遇，感奇趣於
<pb n="0301b" ed="T" xml:id="T15.0618.0301b"/>
<lb n="0301b01" ed="T"/>若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301019" n="0301019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301019" n="0301019"/><anchor xml:id="beg0301019" n="0301019"/>人<anchor xml:id="end0301019"/>，捨夫制勝之論，而順不言之辯，遂誓被
<lb n="0301b02" ed="T"/>僧那至寂爲己任，懷德未忘，故遺訓在茲。其
<lb n="0301b03" ed="T"/>爲要也，圖大成於未象，開微言而崇體；悟惑
<lb n="0301b04" ed="T"/>色之悖德，杜六門以寢患；達忿競之傷性，齊
<lb n="0301b05" ed="T"/>彼我以宅心。於是異族同氣，幻形<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301020" n="0301020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301020" n="0301020"/><anchor xml:id="beg0301020" n="0301020"/>造跡<anchor xml:id="end0301020"/>；入深
<lb n="0301b06" ed="T"/>緣起，見生死際。爾乃闢九關於龍津，超三忍
<lb n="0301b07" ed="T"/>以登位；垢習凝於無生，形累畢於神化。故曰
<lb n="0301b08" ed="T"/>無所從生，靡所不生，於諸所生，而無所生。</p><p xml:id="pT15p0301b0817" cb:place="inline">今
<lb n="0301b09" ed="T"/>之所譯，出自達摩多羅與佛大先。其人西域
<lb n="0301b10" ed="T"/>之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301021" n="0301021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301021" n="0301021"/><anchor xml:id="beg0301021" n="0301021"/>俊<anchor xml:id="end0301021"/>，禪訓之宗；搜集經要，勸發大乘。弘敎
<lb n="0301b11" ed="T"/>不同，故有詳略之異。達摩多羅闔衆篇於同
<lb n="0301b12" ed="T"/>道，開一色爲恒沙。其爲觀也，明起不以生，滅
<lb n="0301b13" ed="T"/>不以盡，雖往復無際，而未始出於如。故曰：「色
<lb n="0301b14" ed="T"/>不離如，如不離色；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301022" n="0301022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301022" n="0301022"/><anchor xml:id="beg0301022" n="0301022"/>色<anchor xml:id="end0301022"/>則是如，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301023" n="0301023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301023" n="0301023"/><anchor xml:id="beg0301023" n="0301023"/>如<anchor xml:id="end0301023"/>則是色。」佛
<lb n="0301b15" ed="T"/>大先以爲澄源引流，固宜有漸，是以始自二
<lb n="0301b16" ed="T"/>道，開甘露門；釋四義以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301024" n="0301024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301024" n="0301024"/><anchor xml:id="beg0301024" n="0301024"/>反<anchor xml:id="end0301024"/>迷，啓歸<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>塗<anchor xml:id="end_2"/>以領
<lb n="0301b17" ed="T"/>會。分別陰界，導以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301025" n="0301025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301025" n="0301025"/><anchor xml:id="beg0301025" n="0301025"/>正<anchor xml:id="end0301025"/>觀；暢散緣起，使優劣
<lb n="0301b18" ed="T"/>自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301026" n="0301026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301026" n="0301026"/><anchor xml:id="beg0301026" n="0301026"/>辯<anchor xml:id="end0301026"/>。然後令原始反終，妙尋其極。其極非
<lb n="0301b19" ed="T"/>盡，亦非所盡，乃曰無盡，入于如來無盡法門。
<lb n="0301b20" ed="T"/>非夫道冠三乘，智通十地，孰能洞玄根於法
<lb n="0301b21" ed="T"/>身，歸宗一於無相，靜無遺照，動不離寂者哉！</p>
<lb n="0301b22" ed="T"/><p xml:id="pT15p0301b2201">庾伽遮羅浮迷，譯言修行道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301027" n="0301027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301027" n="0301027"/>地。</p></cb:div>
<lb n="0301b23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="2" type="其他">1 修行方便道安那般那念退分</cb:mulu><head>修行方便道安那般那念退分第一</head>
<lb n="0301b24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT15p0301b2401"><l>前禮牟尼尊，</l><l>熾然煩惱滅，</l>
<lb n="0301b25" ed="T"/><l>流轉退住者，</l><l>度以升進道。</l>
<lb n="0301b26" ed="T"/><l>修行微妙法，</l><l>能離退住過；</l>
<lb n="0301b27" ed="T"/><l>亦滅一切惡，</l><l>成就諸功德。</l></lg>
<lb n="0301b28" ed="T"/><p xml:id="pT15p0301b2801">佛世尊善知法相，得如實智慧，滅煩惱盛火，
<lb n="0301b29" ed="T"/>出熾然之宅，乘諸波羅蜜船，度無量苦海。以
<pb n="0301c" ed="T" xml:id="T15.0618.0301c"/>
<lb n="0301c01" ed="T"/>本願大悲力，故不捨衆生，爲諸修行，說未曾
<lb n="0301c02" ed="T"/>有法，度諸未度，令得安隱，謂二甘露門。各有
<lb n="0301c03" ed="T"/>二道：一、方便道，二曰、勝道。淸淨具足，甚深微
<lb n="0301c04" ed="T"/>妙，能令一切諸修行者出三退法，遠離住縛，
<lb n="0301c05" ed="T"/>增益<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301028" n="0301028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301028" n="0301028"/><anchor xml:id="beg0301028" n="0301028"/>升<anchor xml:id="end0301028"/>進，成就決定，盡生死苦，究竟解脫，兼
<lb n="0301c06" ed="T"/>除衆生久遠癡冥。</p><p xml:id="pT15p0301c0608" cb:place="inline">佛滅度後，尊者大迦葉、尊
<lb n="0301c07" ed="T"/>者阿難、尊者末田地、尊者<name role="" type="person">舍那婆斯</name>、尊者優
<lb n="0301c08" ed="T"/>波崛、尊者<name role="" type="person">婆須蜜</name>、尊者僧伽羅叉、尊者達摩
<lb n="0301c09" ed="T"/>多羅，乃至尊者不若蜜多羅，諸持法者，以此
<lb n="0301c10" ed="T"/>慧燈，次第傳授，我今如其所聞而說是義。</p>
<lb n="0301c11" ed="T"/><lg xml:id="lgT15p0301c1101"><l>我今如所聞，</l><l>演說修行地，</l>
<lb n="0301c12" ed="T"/><l>方便勝究竟，</l><l>如其修所生。</l>
<lb n="0301c13" ed="T"/><l>修行於善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301029" n="0301029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301029" n="0301029"/><anchor xml:id="beg0301029" n="0301029"/>法<anchor xml:id="end0301029"/>，</l><l>先當知四種：</l>
<lb n="0301c14" ed="T"/><l>退減住<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>升<anchor xml:id="end_3"/>進，</l><l>決定諸功德。</l>
<lb n="0301c15" ed="T"/><l>修行退<anchor xml:id="nkr_note_orig_0301030" n="0301030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0301030" n="0301030"/><anchor xml:id="beg0301030" n="0301030"/>減<anchor xml:id="end0301030"/>時，</l><l>令住法不生，</l>
<lb n="0301c16" ed="T"/><l>亦不能<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>升<anchor xml:id="end_4"/>進，</l><l>是今當略說。</l>
<lb n="0301c17" ed="T"/><l>先當起等意，</l><l>習行慈心觀，</l>
<lb n="0301c18" ed="T"/><l>須臾止瞋恚，</l><l>令暫息不行。</l>
<lb n="0301c19" ed="T"/><l>煩惱暫止息，</l><l>次當淨尸羅，</l>
<lb n="0301c20" ed="T"/><l>尸羅旣淸淨，</l><l>三昧於中起。</l>
<lb n="0301c21" ed="T"/><l>三昧已修起，</l><l>觀察應不應？</l>
<lb n="0301c22" ed="T"/><l>善知應不應，</l><l>修向所應作。</l>
<lb n="0301c23" ed="T"/><l>旣向所應作，</l><l>專念繫心處，</l>
<lb n="0301c24" ed="T"/><l>已能樂彼處，</l><l>正觀依風相。</l>
<lb n="0301c25" ed="T"/><l>正觀依風時，</l><l>其心猶馳亂，</l>
<lb n="0301c26" ed="T"/><l>止心在入息<note place="inline">安般者二種：一見，二觸鈍根不見</note>，</l>
<lb n="0301c27" ed="T"/><l>如繫調御馬。</l><l>心旣止入息，</l>
<lb n="0301c28" ed="T"/><l>思惟正憶念，</l><l>冷暖與輕重，</l>
<lb n="0301c29" ed="T"/><l>柔軟麁澁滑。</l><l>修行諦覺知，</l>
<pb n="0302a" ed="T" xml:id="T15.0618.0302a"/>
<lb n="0302a01" ed="T"/><l>隨順善調適。</l><l>於觸復不了，</l>
<lb n="0302a02" ed="T"/><l>是說修行退。</l><l>數一以爲二，</l>
<lb n="0302a03" ed="T"/><l>數二以爲一，</l><l>至九猶錯亂，</l>
<lb n="0302a04" ed="T"/><l>是說修行退。</l><l>若於修行退，</l>
<lb n="0302a05" ed="T"/><l>更數從初起；</l><l>十數滿足者，</l>
<lb n="0302a06" ed="T"/><l>遠離諸過行。</l><l>不修與過修，</l>
<lb n="0302a07" ed="T"/><l>或有異修起，</l><l>有此諸過生，</l>
<lb n="0302a08" ed="T"/><l>是說修行退。</l><l>修行若俱數，</l>
<lb n="0302a09" ed="T"/><l>心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302001" n="0302001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302001" n="0302001"/><anchor xml:id="beg0302001" n="0302001"/>據<anchor xml:id="end0302001"/>生惑亂，</l><l>惑亂若增長，</l>
<lb n="0302a10" ed="T"/><l>是說修行退。</l><l>氣息不通流，</l>
<lb n="0302a11" ed="T"/><l>衝擊於鼻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302002" n="0302002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302002" n="0302002"/><anchor xml:id="beg0302002" n="0302002"/>面<anchor xml:id="end0302002"/>，</l><l>頭頂悉苦痛，</l>
<lb n="0302a12" ed="T"/><l>內<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302003" n="0302003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302003" n="0302003"/><anchor xml:id="beg0302003" n="0302003"/>或<anchor xml:id="end0302003"/>絞風起；</l><l>息亂失其道，</l>
<lb n="0302a13" ed="T"/><l>而彼不知治，</l><l>身體極燒熱，</l>
<lb n="0302a14" ed="T"/><l>其心生憒亂。</l><l>四種旣錯亂，</l>
<lb n="0302a15" ed="T"/><l>依風極違諍。</l><l>修行欲令息，</l>
<lb n="0302a16" ed="T"/><l>而不善方便，</l><l>不知對治法，</l>
<lb n="0302a17" ed="T"/><l>是必疾退減。</l><l>修行緣入息，</l>
<lb n="0302a18" ed="T"/><l>而反緣出息；</l><l>修行緣出息，</l>
<lb n="0302a19" ed="T"/><l>而反緣入息。</l><l>於二心俱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302004" n="0302004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302004" n="0302004"/><anchor xml:id="beg0302004" n="0302004"/>淨<anchor xml:id="end0302004"/>，</l>
<lb n="0302a20" ed="T"/><l>是應修行果。</l><l>寂止定意生，</l>
<lb n="0302a21" ed="T"/><l>而復更求數，</l><l>有此諸過謬，</l>
<lb n="0302a22" ed="T"/><l>是皆修行退。</l><l>急喘而安般，</l>
<lb n="0302a23" ed="T"/><l>則令念錯亂；</l><l>由是錯亂念，</l>
<lb n="0302a24" ed="T"/><l>修行心發狂。</l><l>其心發狂故，</l>
<lb n="0302a25" ed="T"/><l>不知應不應，</l><l>於二無分別，</l>
<lb n="0302a26" ed="T"/><l>是說修行退。</l><l>修行數已成，</l>
<lb n="0302a27" ed="T"/><l>息去亦隨去；</l><l>去已處處住，</l>
<lb n="0302a28" ed="T"/><l>於彼善觀察。</l><l>旣觀令息還，</l>
<lb n="0302a29" ed="T"/><l>還已起淸淨。</l><l>不善知六種，</l>
<pb n="0302b" ed="T" xml:id="T15.0618.0302b"/>
<lb n="0302b01" ed="T"/><l>是說修行退。</l><l>長短悉分別，</l>
<lb n="0302b02" ed="T"/><l>遍身盡覺知，</l><l>身行漸休息，</l>
<lb n="0302b03" ed="T"/><l>一切應決了。</l><l>於此不善知，</l>
<lb n="0302b04" ed="T"/><l>是令修行退<note place="inline">身念處四勝竟</note>。</l><l>知喜亦知樂，</l>
<lb n="0302b05" ed="T"/><l>勤方便意行；</l><l>當復制心行，</l>
<lb n="0302b06" ed="T"/><l>令不至掉亂<note place="inline">受念處四勝竟</note>。</l><l>次分別知心，</l>
<lb n="0302b07" ed="T"/><l>修行正觀察；</l><l>又生欣悅心，</l>
<lb n="0302b08" ed="T"/><l>還復攝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302005" n="0302005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302005" n="0302005"/><anchor xml:id="beg0302005" n="0302005"/>令<anchor xml:id="end0302005"/>定。</l><l>非是不定心，</l>
<lb n="0302b09" ed="T"/><l>定已心解脫<note place="inline">心念處四勝竟</note>。</l><l>善修解脫者，</l>
<lb n="0302b10" ed="T"/><l>不令心退沒；</l><l>若入退減分，</l>
<lb n="0302b11" ed="T"/><l>則無有解脫。</l><l>觀察無常斷，</l>
<lb n="0302b12" ed="T"/><l>離欲與滅盡，</l><l>出息入息滅，</l>
<lb n="0302b13" ed="T"/><l>是名修行勝<note place="inline">此四相似法念處</note>。</l><l>如是十六行，</l>
<lb n="0302b14" ed="T"/><l>自在心迴轉。</l><l>覺觸之所獲，</l>
<lb n="0302b15" ed="T"/><l>見<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302006" n="0302006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302006" n="0302006"/><anchor xml:id="beg0302006" n="0302006"/>得亦<anchor xml:id="end0302006"/>復然。</l><l>若於見與觸，</l>
<lb n="0302b16" ed="T"/><l>不善識分際；</l><l>是過應當知，</l>
<lb n="0302b17" ed="T"/><l>無智令修退。</l><l>修行上增進，</l>
<lb n="0302b18" ed="T"/><l>不應緣於下；</l><l>緣下亦如是，</l>
<lb n="0302b19" ed="T"/><l>不應上增進。</l><l>若見二增進，</l>
<lb n="0302b20" ed="T"/><l>心住而等觀，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0302007" n="0302007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302007" n="0302007"/><anchor xml:id="beg0302007" n="0302007"/>任<anchor xml:id="end0302007"/>之則自成，</l>
<lb n="0302b21" ed="T"/><l>還到修行處。</l></lg>
<lb n="0302b22" ed="T"/><p xml:id="pT15p0302b2201"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0302008" n="0302008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302008" n="0302008"/><anchor xml:id="beg0302008" n="0302008"/>方便道安般念退分第一竟<anchor xml:id="end0302008"/>。</p></cb:div>
<lb n="0302b23" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="3" type="其他">2 修行勝道退分</cb:mulu><head>修行勝道退分第二</head>
<lb n="0302b24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT15p0302b2401"><l>勝念已成就，</l><l>懈怠竟沈沒，</l>
<lb n="0302b25" ed="T"/><l>是則爲退像，</l><l>無堪於所求。</l>
<lb n="0302b26" ed="T"/><l>不染汚無記，</l><l>起諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302009" n="0302009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302009" n="0302009"/><anchor xml:id="beg0302009" n="0302009"/>煩<anchor xml:id="end0302009"/>惱退，</l>
<lb n="0302b27" ed="T"/><l>垢濁熱炎生，</l><l>由是失正見。</l>
<lb n="0302b28" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0302010" n="0302010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302010" n="0302010"/><anchor xml:id="beg0302010" n="0302010"/>振<anchor xml:id="end0302010"/>掉或<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302011" n="0302011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302011" n="0302011"/><anchor xml:id="beg0302011" n="0302011"/>關鑰<anchor xml:id="end0302011"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0302012" n="0302012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302012" n="0302012"/><anchor xml:id="beg0302012" n="0302012"/><note place="inline">以灼反</note><anchor xml:id="end0302012"/>，</l><l>浮飄麁澁滑，</l>
<lb n="0302b29" ed="T"/><l>是五退減相，</l><l>修行應分別。</l>
<pb n="0302c" ed="T" xml:id="T15.0618.0302c"/>
<lb n="0302c01" ed="T"/><l>望遠絕所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302013" n="0302013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302013" n="0302013"/><anchor xml:id="beg0302013" n="0302013"/>悕<anchor xml:id="end0302013"/>，</l><l>有見已墜落，</l>
<lb n="0302c02" ed="T"/><l>還顧覩深<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302014" n="0302014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302014" n="0302014"/><anchor xml:id="beg0302014" n="0302014"/>嶮<anchor xml:id="end0302014"/>，</l><l>是皆退減相。</l>
<lb n="0302c03" ed="T"/><l>長病誦止諍，</l><l>多業遠遊行，</l>
<lb n="0302c04" ed="T"/><l>彼時解脫種，</l><l>是五退減因。</l>
<lb n="0302c05" ed="T"/><l>信、戒、聞、捨、慧，</l><l>於是漸衰退。</l>
<lb n="0302c06" ed="T"/><l>身重與<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302015" n="0302015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302015" n="0302015"/><anchor xml:id="beg0302015" n="0302015"/>惛<anchor xml:id="end0302015"/>鈍，</l><l>耽睡及沈沒，</l>
<lb n="0302c07" ed="T"/><l>是五應當知，</l><l>修行退轉相。</l>
<lb n="0302c08" ed="T"/><l>恐怯多猶豫，</l><l>驚畏不欣樂，</l>
<lb n="0302c09" ed="T"/><l>懈怠離所欲，</l><l>不迴向修行。</l>
<lb n="0302c10" ed="T"/><l>不習、過修習，</l><l>是二俱爲失，</l>
<lb n="0302c11" ed="T"/><l>彼時解脫種，</l><l>於是修行退。</l>
<lb n="0302c12" ed="T"/><l>三昧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302016" n="0302016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302016" n="0302016"/><anchor xml:id="beg0302016" n="0302016"/>離相<anchor xml:id="end0302016"/>樂，</l><l>爾<anchor xml:id="fxT15p0302c01"/>炎皆消盡；</l>
<lb n="0302c13" ed="T"/><l>麁澁四大種，</l><l>還從身內起。</l>
<lb n="0302c14" ed="T"/><l>掉動失正念，</l><l>由是意憒亂，</l>
<lb n="0302c15" ed="T"/><l>其心不恬靜，</l><l>斯從行者生。</l>
<lb n="0302c16" ed="T"/><l>一切諸瑞相，</l><l>不顯現分明，</l>
<lb n="0302c17" ed="T"/><l>修行如是觀，</l><l>欲見爲甚難。</l>
<lb n="0302c18" ed="T"/><l>諸根悉馳縱，</l><l>隨欲向所緣；</l>
<lb n="0302c19" ed="T"/><l>邪意普流散，</l><l>樂著諸境界。</l>
<lb n="0302c20" ed="T"/><l>形消意愁慘，</l><l>其身皆燒然；</l>
<lb n="0302c21" ed="T"/><l>如是燒然者，</l><l>是說爲憂退。</l>
<lb n="0302c22" ed="T"/><l>方便不精<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302017" n="0302017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302017" n="0302017"/><anchor xml:id="beg0302017" n="0302017"/>勤<anchor xml:id="end0302017"/>，</l><l>後則生悔恨；</l>
<lb n="0302c23" ed="T"/><l>聞所應成就，</l><l>欲進劣無能。</l>
<lb n="0302c24" ed="T"/><l>不趣喜勝處，</l><l>或見勝不取，</l>
<lb n="0302c25" ed="T"/><l>皆由無智故，</l><l>是說修行退。</l>
<lb n="0302c26" ed="T"/><l>自念有越戒，</l><l>疑悔及諸覺，</l>
<lb n="0302c27" ed="T"/><l>意淡無滋味，</l><l>是說修行退。</l>
<lb n="0302c28" ed="T"/><l>諸過定意羸，</l><l>三昧漸消<anchor xml:id="nkr_note_orig_0302018" n="0302018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302018" n="0302018"/><anchor xml:id="beg0302018" n="0302018"/>減<anchor xml:id="end0302018"/>，</l>
<lb n="0302c29" ed="T"/><l>心亂蓋所覆，</l><l>是說修行退。</l>
<lb n="0302c30" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0302019" n="0302019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0302019" n="0302019"/><anchor xml:id="beg0302019" n="0302019"/>心<anchor xml:id="end0302019"/>擧調順捨，</l><l>不觀時非時，</l>
<pb n="0303a" ed="T" xml:id="T15.0618.0303a"/>
<lb n="0303a01" ed="T"/><l>不了住起緣，</l><l>無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303001" n="0303001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303001" n="0303001"/><anchor xml:id="beg0303001" n="0303001"/>智<anchor xml:id="end0303001"/>故修退。</l>
<lb n="0303a02" ed="T"/><l>不知六時行，</l><l>六界亦不善，</l>
<lb n="0303a03" ed="T"/><l>亦愚六巧便，</l><l>是說修行退。</l>
<lb n="0303a04" ed="T"/><l>貪欲瞋恚覺，</l><l>十想巧方便，</l>
<lb n="0303a05" ed="T"/><l>得向諸禪地，</l><l>及法心妄解，</l>
<lb n="0303a06" ed="T"/><l>一切次第度，</l><l>無知故修退。</l>
<lb n="0303a07" ed="T"/><l>不觀處非處，</l><l>業報及正受，</l>
<lb n="0303a08" ed="T"/><l>禪定諸解脫，</l><l>淨味愚不了；</l>
<lb n="0303a09" ed="T"/><l>諸根到處道，</l><l>性欲不分別，</l>
<lb n="0303a10" ed="T"/><l>心隨衆雜相，</l><l>是悉無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303002" n="0303002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303002" n="0303002"/><anchor xml:id="beg0303002" n="0303002"/>知<anchor xml:id="end0303002"/>退。</l>
<lb n="0303a11" ed="T"/><l>於苦樂速道，</l><l>其心不趣向，</l>
<lb n="0303a12" ed="T"/><l>如是意迷惑，</l><l>必向退轉處。</l>
<lb n="0303a13" ed="T"/><l>起住與起緣，</l><l>入出及方便，</l>
<lb n="0303a14" ed="T"/><l>六法不成就，</l><l>是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303003" n="0303003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303003" n="0303003"/><anchor xml:id="beg0303003" n="0303003"/>令<anchor xml:id="end0303003"/>修行退。</l>
<lb n="0303a15" ed="T"/><l>知法亦知義，</l><l>知時<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303004" n="0303004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303004" n="0303004"/><anchor xml:id="beg0303004" n="0303004"/>亦知<anchor xml:id="end0303004"/>量，</l>
<lb n="0303a16" ed="T"/><l>自知與知衆，</l><l>及知福伽羅，</l>
<lb n="0303a17" ed="T"/><l>於七愚不了，</l><l>是令修行退。</l>
<lb n="0303a18" ed="T"/><l>興起諸惡法，</l><l>習行卑賤業，</l>
<lb n="0303a19" ed="T"/><l>親近不善友，</l><l>令是修行退。</l>
<lb n="0303a20" ed="T"/><l>錯說違所應，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0303005" n="0303005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303005" n="0303005"/><anchor xml:id="beg0303005" n="0303005"/>受<anchor xml:id="end0303005"/>者心樂向，</l>
<lb n="0303a21" ed="T"/><l>當知是不久，</l><l>必於修行退。</l>
<lb n="0303a22" ed="T"/><l>所止處及人，</l><l>床臥等衆具，</l>
<lb n="0303a23" ed="T"/><l>斯皆非所樂，</l><l>近令修行退。</l>
<lb n="0303a24" ed="T"/><l>喜隨諸雜相，</l><l>損減所修慧；</l>
<lb n="0303a25" ed="T"/><l>棄捨所緣處，</l><l>心不得眞實。</l>
<lb n="0303a26" ed="T"/><l>修行捨本相，</l><l>散心隨外緣，</l>
<lb n="0303a27" ed="T"/><l>雖欲還彼處，</l><l>意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303006" n="0303006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303006" n="0303006"/><anchor xml:id="beg0303006" n="0303006"/>衆<anchor xml:id="end0303006"/>不復樂，</l>
<lb n="0303a28" ed="T"/><l>遂失長養分，</l><l>其心不一定。</l>
<lb n="0303a29" ed="T"/><l>身無復滋潤，</l><l>悅樂亦不生；</l>
<pb n="0303b" ed="T" xml:id="T15.0618.0303b"/>
<lb n="0303b01" ed="T"/><l>所依不可樂，</l><l>身意俱錯亂；</l>
<lb n="0303b02" ed="T"/><l>三昧不復起，</l><l>其心永不住；</l>
<lb n="0303b03" ed="T"/><l>如是不住心，</l><l>必於修行退。</l>
<lb n="0303b04" ed="T"/><l>愛見慢增禪，</l><l>於緣心味著，</l>
<lb n="0303b05" ed="T"/><l>有此累念生，</l><l>是說修行退。</l>
<lb n="0303b06" ed="T"/><l>身如利刺害，</l><l>或復極<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303007" n="0303007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303007" n="0303007"/><anchor xml:id="beg0303007" n="0303007"/>振<anchor xml:id="end0303007"/>掉，</l>
<lb n="0303b07" ed="T"/><l>擧體皆煩壯，</l><l>如蛇毒充滿，</l>
<lb n="0303b08" ed="T"/><l>有此三過惡，</l><l>必於修行退。</l>
<lb n="0303b09" ed="T"/><l>得未得服行，</l><l>他務意不閑，</l>
<lb n="0303b10" ed="T"/><l>習近三退法，</l><l>是說修行退。</l>
<lb n="0303b11" ed="T"/><l>業與煩惱報，</l><l>說是三障<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303008" n="0303008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303008" n="0303008"/><anchor xml:id="beg0303008" n="0303008"/>閡<anchor xml:id="end0303008"/>，</l>
<lb n="0303b12" ed="T"/><l>亦有解脫障，</l><l>是令修行退。</l>
<lb n="0303b13" ed="T"/><l>方便想<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303009" n="0303009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303009" n="0303009"/><anchor xml:id="beg0303009" n="0303009"/>惡<anchor xml:id="end0303009"/>行，</l><l>三摩提行地，</l>
<lb n="0303b14" ed="T"/><l>於彼不觀察，</l><l>是令修行退。</l>
<lb n="0303b15" ed="T"/><l>方便想諸地，</l><l>三昧行及餘，</l>
<lb n="0303b16" ed="T"/><l>所聞隨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303010" n="0303010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303010" n="0303010"/><anchor xml:id="beg0303010" n="0303010"/>悕<anchor xml:id="end0303010"/>望，</l><l>則於發趣退。</l>
<lb n="0303b17" ed="T"/><l>生時作滅想，</l><l>滅時作生想，</l>
<lb n="0303b18" ed="T"/><l>二想俱當失，</l><l>是則修行退。</l>
<lb n="0303b19" ed="T"/><l>若於住法中，</l><l>而作生滅想，</l>
<lb n="0303b20" ed="T"/><l>興此諸顚倒，</l><l>是說修行退。</l>
<lb n="0303b21" ed="T"/><l>入時作出想，</l><l>出時作入想，</l>
<lb n="0303b22" ed="T"/><l>二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303011" n="0303011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303011" n="0303011"/><anchor xml:id="beg0303011" n="0303011"/>俱<anchor xml:id="end0303011"/>作住想，</l><l>是說爲顚倒。</l>
<lb n="0303b23" ed="T"/><l>欲斷煩惱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303012" n="0303012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303012" n="0303012"/><anchor xml:id="beg0303012" n="0303012"/>得<anchor xml:id="end0303012"/>，</l><l>修行正方便，</l>
<lb n="0303b24" ed="T"/><l>由彼得力故，</l><l>相似諸相生。</l>
<lb n="0303b25" ed="T"/><l>相似相旣生，</l><l>修行心隨轉，</l>
<lb n="0303b26" ed="T"/><l>煩惱卽時起，</l><l>是說修行退。</l>
<lb n="0303b27" ed="T"/><l>退過諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303013" n="0303013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303013" n="0303013"/><anchor xml:id="beg0303013" n="0303013"/>駛<anchor xml:id="end0303013"/>水，</l><l>漂浪修行者，</l>
<lb n="0303b28" ed="T"/><l>隨我力所能，</l><l>少量退法海。</l>
<pb n="0303c" ed="T" xml:id="T15.0618.0303c"/>
<lb n="0303c01" ed="T"/><l>無量餘退過，</l><l>是深非所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303014" n="0303014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303014" n="0303014"/><anchor xml:id="beg0303014" n="0303014"/>惻<anchor xml:id="end0303014"/>；</l>
<lb n="0303c02" ed="T"/><l>諸深明智者，</l><l>自當廣稱說。</l></lg>
<lb n="0303c03" ed="T"/><p xml:id="pT15p0303c0301">勝道中退分竟。</p></cb:div>
<lb n="0303c04" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="4" type="其他">3 修行方便道安般念住分</cb:mulu><head>修行方便道安般念住分第三</head>
<lb n="0303c05" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT15p0303c0501"><l>如我力所能，</l><l>演說退過已，</l>
<lb n="0303c06" ed="T"/><l>今當說住過，</l><l>修行者善聽！</l>
<lb n="0303c07" ed="T"/><l>若於入出息，</l><l>無見亦無覺，</l>
<lb n="0303c08" ed="T"/><l>不解方便求，</l><l>是則初門住。</l>
<lb n="0303c09" ed="T"/><l>聞慧旣已生，</l><l>應起思慧念；</l>
<lb n="0303c10" ed="T"/><l>不善解次第，</l><l>愚癡住所縛。</l>
<lb n="0303c11" ed="T"/><l>若數已成就，</l><l>息去應隨去；</l>
<lb n="0303c12" ed="T"/><l>不知隨順法，</l><l>是說修行住。</l>
<lb n="0303c13" ed="T"/><l>如佛問比丘：</l><l>「誰習安般念？」</l>
<lb n="0303c14" ed="T"/><l>有一比丘答：</l><l>「是念我修習。」</l>
<lb n="0303c15" ed="T"/><l>「汝有安般念，</l><l>不言汝無有，</l>
<lb n="0303c16" ed="T"/><l>復更有勝妙，</l><l>牟尼說當修，</l>
<lb n="0303c17" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0303015" n="0303015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303015" n="0303015"/><anchor xml:id="beg0303015" n="0303015"/>方便道安般<anchor xml:id="end0303015"/>。」</l></lg>
<lb n="0303c18" ed="T"/><p xml:id="pT15p0303c1801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0303016" n="0303016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303016" n="0303016"/><anchor xml:id="beg0303016" n="0303016"/>念住分第三竟<anchor xml:id="end0303016"/>。</p></cb:div>
<lb n="0303c19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="5" type="其他">4 修行勝道住分</cb:mulu><head>修行勝道住分第四</head>
<lb n="0303c20" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT15p0303c2001"><l>勝道修<anchor xml:id="nkr_note_orig_0303017" n="0303017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0303017" n="0303017"/><anchor xml:id="beg0303017" n="0303017"/>正<anchor xml:id="end0303017"/>觀，</l><l>相行念已成；</l>
<lb n="0303c21" ed="T"/><l>不善升進法，</l><l>是則住所縛。</l>
<lb n="0303c22" ed="T"/><l>愛著所緣境，</l><l>進業心懈怠，</l>
<lb n="0303c23" ed="T"/><l>由是縛所縛，</l><l>不能至勝處。</l>
<lb n="0303c24" ed="T"/><l>或有不可動，</l><l>非軟亦非堅；</l>
<lb n="0303c25" ed="T"/><l>或強極牢密，</l><l>亦如金剛像；</l>
<lb n="0303c26" ed="T"/><l>有此五障閡，</l><l>不進亦不退，</l>
<lb n="0303c27" ed="T"/><l>是則住縛相，</l><l>遠離升進道。</l>
<lb n="0303c28" ed="T"/><l>亂光及黑闇，</l><l>忍自身不現；</l>
<lb n="0303c29" ed="T"/><l>譬燃濁油光，</l><l>亦如翳目視。</l>
<pb n="0304a" ed="T" xml:id="T15.0618.0304a"/>
<lb n="0304a01" ed="T"/><l>光明不顯發，</l><l>背捨諸喜樂，</l>
<lb n="0304a02" ed="T"/><l>寂止息樂分，</l><l>彼終不復生。</l>
<lb n="0304a03" ed="T"/><l>猶如堅實物，</l><l>而有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304001" n="0304001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304001" n="0304001"/><anchor xml:id="beg0304001" n="0304001"/>濡<anchor xml:id="end0304001"/>相現；</l>
<lb n="0304a04" ed="T"/><l>或時修行者，</l><l>住相亦復然。</l>
<lb n="0304a05" ed="T"/><l>相非隨所欲，</l><l>而起隨欲想；</l>
<lb n="0304a06" ed="T"/><l>雖欲令隨意，</l><l>終不從所樂。</l>
<lb n="0304a07" ed="T"/><l>謂相非所留，</l><l>而欲強制持，</l>
<lb n="0304a08" ed="T"/><l>如是違反念，</l><l>則爲住所縛。</l>
<lb n="0304a09" ed="T"/><l>是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304002" n="0304002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304002" n="0304002"/><anchor xml:id="beg0304002" n="0304002"/>想<anchor xml:id="end0304002"/>已成就，</l><l>當知非所制。</l>
<lb n="0304a10" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0304003" n="0304003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304003" n="0304003"/><anchor xml:id="beg0304003" n="0304003"/>住<anchor xml:id="end0304003"/>彼去留相，</l><l>能到最勝處。</l>
<lb n="0304a11" ed="T"/><l>欲令涌作沒，</l><l>或欲高爲下，</l>
<lb n="0304a12" ed="T"/><l>於去欲使來，</l><l>於住不欲住，</l>
<lb n="0304a13" ed="T"/><l>滅時欲不滅，</l><l>終不如所欲。</l>
<lb n="0304a14" ed="T"/><l>修行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304004" n="0304004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304004" n="0304004"/><anchor xml:id="beg0304004" n="0304004"/>住<anchor xml:id="end0304004"/>生滅，</l><l>所行常轉進，</l>
<lb n="0304a15" ed="T"/><l>諸法相已成，</l><l>終不捨自相，</l>
<lb n="0304a16" ed="T"/><l>若不捨自相，</l><l>自相則顯現。</l>
<lb n="0304a17" ed="T"/><l>薄皮覆不淨，</l><l>令不見身穢，</l>
<lb n="0304a18" ed="T"/><l>威儀及衆具，</l><l>利樂翳身苦。</l>
<lb n="0304a19" ed="T"/><l>相似次第生，</l><l>前後續無間，</l>
<lb n="0304a20" ed="T"/><l>隱蔽非常相，</l><l>令不見身變，</l>
<lb n="0304a21" ed="T"/><l>施作服用受，</l><l>攝持吾我相。</l>
<lb n="0304a22" ed="T"/><l>能憶念本事，</l><l>隱身非我觀，</l>
<lb n="0304a23" ed="T"/><l>是諸相似相，</l><l>修行不分別。</l>
<lb n="0304a24" ed="T"/><l>於彼起愛樂，</l><l>而生功德<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304005" n="0304005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304005" n="0304005"/><anchor xml:id="beg0304005" n="0304005"/>相<anchor xml:id="end0304005"/>，</l>
<lb n="0304a25" ed="T"/><l>染著妄想生，</l><l>不復樂升進。</l>
<lb n="0304a26" ed="T"/><l>不能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304006" n="0304006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304006" n="0304006"/><anchor xml:id="beg0304006" n="0304006"/>取<anchor xml:id="end0304006"/>勝法，</l><l>住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304007" n="0304007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304007" n="0304007"/><anchor xml:id="beg0304007" n="0304007"/>過<anchor xml:id="end0304007"/>日增長；</l>
<lb n="0304a27" ed="T"/><l>非我相似相，</l><l>此等不迴轉；</l>
<lb n="0304a28" ed="T"/><l>如是不迴轉，</l><l>行者癡惑生。</l>
<lb n="0304a29" ed="T"/><l>無智住所縛，</l><l>繫著於彼處，</l>
<pb n="0304b" ed="T" xml:id="T15.0618.0304b"/>
<lb n="0304b01" ed="T"/><l>樂著生諸過，</l><l>是相今當說。</l>
<lb n="0304b02" ed="T"/><l>爾<anchor xml:id="fxT15p0304b01"/>炎漸損壞，</l><l>分離及交亂，</l>
<lb n="0304b03" ed="T"/><l>破散叵和合，</l><l>是則住<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304008" n="0304008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304008" n="0304008"/><anchor xml:id="beg0304008" n="0304008"/>相縛<anchor xml:id="end0304008"/>。</l>
<lb n="0304b04" ed="T"/><l>於身不巧便，</l><l>自生分離想；</l>
<lb n="0304b05" ed="T"/><l>交亂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304009" n="0304009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304009" n="0304009"/><anchor xml:id="beg0304009" n="0304009"/>或<anchor xml:id="end0304009"/>塵碎，</l><l>是爲住所縛。</l>
<lb n="0304b06" ed="T"/><l>守常無異<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>想<anchor xml:id="end_5"/>，</l><l>衆色不次生；</l>
<lb n="0304b07" ed="T"/><l>種種衆妙想，</l><l>亦不次第起。</l>
<lb n="0304b08" ed="T"/><l>流出而不住，</l><l>其身漸消<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304010" n="0304010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304010" n="0304010"/><anchor xml:id="beg0304010" n="0304010"/>減<anchor xml:id="end0304010"/>；</l>
<lb n="0304b09" ed="T"/><l>相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304011" n="0304011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304011" n="0304011"/><anchor xml:id="beg0304011" n="0304011"/>或<anchor xml:id="end0304011"/>來復去，</l><l>修行不增長。</l>
<lb n="0304b10" ed="T"/><l>寂止旣不生，</l><l>於身無長養；</l>
<lb n="0304b11" ed="T"/><l>心不起悅樂，</l><l>是說不淨捨。</l>
<lb n="0304b12" ed="T"/><l>彼不淸淨捨，</l><l>所見不鮮白，</l>
<lb n="0304b13" ed="T"/><l>亦不能升進，</l><l>亦復不退轉。</l>
<lb n="0304b14" ed="T"/><l>如戲沙門像，</l><l>少時生悅樂。</l>
<lb n="0304b15" ed="T"/><l>譬如借衣服，</l><l>亦如夢所見。</l>
<lb n="0304b16" ed="T"/><l>爲命不淸淨，</l><l>諂曲及餘惡，</l>
<lb n="0304b17" ed="T"/><l>聚落知識所，</l><l>自顯其功德。</l>
<lb n="0304b18" ed="T"/><l>覆藏諸過惡，</l><l>犯罪不發露；</l>
<lb n="0304b19" ed="T"/><l>及餘一切縛，</l><l>垢汚修行者。</l>
<lb n="0304b20" ed="T"/><l>髣髴有事相，</l><l>而便起實想；</l>
<lb n="0304b21" ed="T"/><l>未熟謂爲熟，</l><l>未滅想已滅；</l>
<lb n="0304b22" ed="T"/><l>方便不等滿，</l><l>而欲求升進；</l>
<lb n="0304b23" ed="T"/><l>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304012" n="0304012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304012" n="0304012"/><anchor xml:id="beg0304012" n="0304012"/>部<anchor xml:id="end0304012"/>含<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304013" n="0304013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304013" n="0304013"/><anchor xml:id="beg0304013" n="0304013"/>穟<anchor xml:id="end0304013"/>苗，</l><l>是則住所縛。</l>
<lb n="0304b24" ed="T"/><l>業始無方便，</l><l>相現堅守持，</l>
<lb n="0304b25" ed="T"/><l>過進心矜擧，</l><l>如是住所縛。</l>
<lb n="0304b26" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0304014" n="0304014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304014" n="0304014"/><anchor xml:id="beg0304014" n="0304014"/>或<anchor xml:id="end0304014"/>有修行者，</l><l>而起斷常見；</l>
<lb n="0304b27" ed="T"/><l>是見令心亂，</l><l>則爲縛所縛。</l>
<lb n="0304b28" ed="T"/><l>或有修行者，</l><l>身身細微觀；</l>
<lb n="0304b29" ed="T"/><l>彼爲住所縛，</l><l>厭心不增<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304015" n="0304015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304015" n="0304015"/><anchor xml:id="beg0304015" n="0304015"/>長<anchor xml:id="end0304015"/>。</l>
<pb n="0304c" ed="T" xml:id="T15.0618.0304c"/>
<lb n="0304c01" ed="T"/><l>厭心不增進，</l><l>不能離貪欲；</l>
<lb n="0304c02" ed="T"/><l>若不離貪欲，</l><l>何從有解脫？</l>
<lb n="0304c03" ed="T"/><l>解脫不成就，</l><l>終不得漏盡；</l>
<lb n="0304c04" ed="T"/><l>不斷諸漏者，</l><l>則無實智慧。</l>
<lb n="0304c05" ed="T"/><l>於彼身念處，</l><l>住相已分別，</l>
<lb n="0304c06" ed="T"/><l>受心法念處，</l><l>如是應廣說。</l>
<lb n="0304c07" ed="T"/><l>修行心不悅，</l><l>彼喜亦不生；</l>
<lb n="0304c08" ed="T"/><l>身無寂止樂，</l><l>當知是住相。</l>
<lb n="0304c09" ed="T"/><l>修行所受獲，</l><l>信、戒、聞、捨、慧；</l>
<lb n="0304c10" ed="T"/><l>常守其少分，</l><l>是則爲住相。</l>
<lb n="0304c11" ed="T"/><l>有住縛比丘，</l><l>往到阿難所，</l>
<lb n="0304c12" ed="T"/><l>迷於所住相，</l><l>是今當略說。</l>
<lb n="0304c13" ed="T"/><l>得無相三昧，</l><l>六年住所縛，</l>
<lb n="0304c14" ed="T"/><l>樂欲聞所說，</l><l>常隨逐阿難。</l>
<lb n="0304c15" ed="T"/><l>不能進所業，</l><l>亦復不退轉，</l>
<lb n="0304c16" ed="T"/><l>住於住境界，</l><l>不得解脫道。</l>
<lb n="0304c17" ed="T"/><l>不來亦不去，</l><l>解脫已而住，</l>
<lb n="0304c18" ed="T"/><l>住已復解脫，</l><l>解脫已還縛。</l>
<lb n="0304c19" ed="T"/><l>或有修行者，</l><l>住在不退地，</l>
<lb n="0304c20" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0304016" n="0304016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304016" n="0304016"/><anchor xml:id="beg0304016" n="0304016"/>微細<anchor xml:id="end0304016"/>煩惱起，</l><l>而不能覺知，</l>
<lb n="0304c21" ed="T"/><l>不覺煩惱故，</l><l>不能到勝處。</l>
<lb n="0304c22" ed="T"/><l>於地無分別，</l><l>亦無有退過，</l>
<lb n="0304c23" ed="T"/><l>地諸過不起，</l><l>如是止於住；</l>
<lb n="0304c24" ed="T"/><l>或於住分中，</l><l>而失衆妙相。</l>
<lb n="0304c25" ed="T"/><l>衆妙相雖滅，</l><l>意猶順彼地；</l>
<lb n="0304c26" ed="T"/><l>意順彼地時，</l><l>餘分樂相生。</l>
<lb n="0304c27" ed="T"/><l>已有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0304017" n="0304017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0304017" n="0304017"/><anchor xml:id="beg0304017" n="0304017"/>少<anchor xml:id="end0304017"/>樂故，</l><l>心依寂止住，</l>
<lb n="0304c28" ed="T"/><l>因其寂止心，</l><l>自謂作已作。</l>
<lb n="0304c29" ed="T"/><l>安止不具足，</l><l>不得具足果；</l>
<pb n="0305a" ed="T" xml:id="T15.0618.0305a"/>
<lb n="0305a01" ed="T"/><l>無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305001" n="0305001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305001" n="0305001"/><anchor xml:id="beg0305001" n="0305001"/>智<anchor xml:id="end0305001"/>翳心目，</l><l>而自謂爲智。</l>
<lb n="0305a02" ed="T"/><l>修行無<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>智<anchor xml:id="end_6"/>障，</l><l>不覺所應用；</l>
<lb n="0305a03" ed="T"/><l>覺所應用者，</l><l>於地能究<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305002" n="0305002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305002" n="0305002"/><anchor xml:id="beg0305002" n="0305002"/>竟<anchor xml:id="end0305002"/>。</l>
<lb n="0305a04" ed="T"/><l>彼住共地中，</l><l>種種垢所汚，</l>
<lb n="0305a05" ed="T"/><l>若使修行者，</l><l>成就不共地，</l>
<lb n="0305a06" ed="T"/><l>如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305003" n="0305003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305003" n="0305003"/><anchor xml:id="beg0305003" n="0305003"/>知過患<anchor xml:id="end0305003"/>，</l><l>彼終不爲縛。</l>
<lb n="0305a07" ed="T"/><l>不識煩惱過，</l><l>愚癡無實智；</l>
<lb n="0305a08" ed="T"/><l>於禪覺吉安，</l><l>猶如象繫樹。</l>
<lb n="0305a09" ed="T"/><l>修行觀爾炎，</l><l>莫知所起處；</l>
<lb n="0305a10" ed="T"/><l>從其所依出，</l><l>而自不能知。</l>
<lb n="0305a11" ed="T"/><l>不涌亦不沒，</l><l>不見相所起；</l>
<lb n="0305a12" ed="T"/><l>亦不知滅處，</l><l>過亦無過是。</l>
<lb n="0305a13" ed="T"/><l>所說諸障礙，</l><l>皆是堅住相，</l>
<lb n="0305a14" ed="T"/><l>謂不由彼住，</l><l>斯非明智說。</l>
<lb n="0305a15" ed="T"/><l>興造諸過患，</l><l>若干因緣縛；</l>
<lb n="0305a16" ed="T"/><l>能用諸對治，</l><l>衆妙復顯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305004" n="0305004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305004" n="0305004"/><anchor xml:id="beg0305004" n="0305004"/>說<anchor xml:id="end0305004"/>。</l>
<lb n="0305a17" ed="T"/><l>所尊不恭敬，</l><l>亦不捨憍慢；</l>
<lb n="0305a18" ed="T"/><l>自隱覆其過，</l><l>不向明者說。</l>
<lb n="0305a19" ed="T"/><l>我年旣衰老，</l><l>已爲衆所棄，</l>
<lb n="0305a20" ed="T"/><l>或能失利養，</l><l>令我生苦惱。</l>
<lb n="0305a21" ed="T"/><l>心常懷憂畏，</l><l>深慮長歎息；</l>
<lb n="0305a22" ed="T"/><l>我後當死時，</l><l>將欲作何計？</l>
<lb n="0305a23" ed="T"/><l>隱過心憂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305005" n="0305005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305005" n="0305005"/><anchor xml:id="beg0305005" n="0305005"/>惱<anchor xml:id="end0305005"/>，</l><l>愚惑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305006" n="0305006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305006" n="0305006"/><anchor xml:id="beg0305006" n="0305006"/>作<anchor xml:id="end0305006"/>所縛；</l>
<lb n="0305a24" ed="T"/><l>橫自生罪累，</l><l>失大功德海。</l>
<lb n="0305a25" ed="T"/><l>味著現法樂，</l><l>貪餐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305007" n="0305007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305007" n="0305007"/><anchor xml:id="beg0305007" n="0305007"/>黠無<anchor xml:id="end0305007"/>慧，</l>
<lb n="0305a26" ed="T"/><l>棄捨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305008" n="0305008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305008" n="0305008"/><anchor xml:id="beg0305008" n="0305008"/>後世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305009" n="0305009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305009" n="0305009"/><anchor xml:id="beg0305009" n="0305009"/>果<anchor xml:id="end0305009"/><anchor xml:id="end0305008"/>，</l><l>興此諸過惡。</l>
<lb n="0305a27" ed="T"/><l>如是諸住縛，</l><l>所起各各異；</l>
<lb n="0305a28" ed="T"/><l>修行無怯劣，</l><l>能治所應治。</l>
<lb n="0305a29" ed="T"/><l>怯劣無方便，</l><l>自謂無由進；</l>
<pb n="0305b" ed="T" xml:id="T15.0618.0305b"/>
<lb n="0305b01" ed="T"/><l>是則甚難拔，</l><l>如象溺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305010" n="0305010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305010" n="0305010"/><anchor xml:id="beg0305010" n="0305010"/>深<anchor xml:id="end0305010"/>泥。</l>
<lb n="0305b02" ed="T"/><l>如是甚難拔，</l><l>懈怠心所欺；</l>
<lb n="0305b03" ed="T"/><l>長夜沒住泥，</l><l>熱迫而趣死。</l>
<lb n="0305b04" ed="T"/><l>業行煩惱報，</l><l>爲此三障覆；</l>
<lb n="0305b05" ed="T"/><l>無<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>智<anchor xml:id="end_7"/>無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305011" n="0305011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305011" n="0305011"/><anchor xml:id="beg0305011" n="0305011"/>勢<anchor xml:id="end0305011"/>起，</l><l>永爲住所沒。</l>
<lb n="0305b06" ed="T"/><l>久遠積癡冥，</l><l>業行諸煩惱，</l>
<lb n="0305b07" ed="T"/><l>繫縛斯等類，</l><l>迷亂不自在。</l>
<lb n="0305b08" ed="T"/><l>習近諸過惡，</l><l>遠離善功德，</l>
<lb n="0305b09" ed="T"/><l>令其意匆擾，</l><l>如箭旋虛空。</l>
<lb n="0305b10" ed="T"/><l>蛇毒盛充滿，</l><l>蝮蠍惡龍處，</l>
<lb n="0305b11" ed="T"/><l>巨海深無底，</l><l>無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305012" n="0305012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305012" n="0305012"/><anchor xml:id="beg0305012" n="0305012"/>澤<anchor xml:id="end0305012"/>大火聚；</l>
<lb n="0305b12" ed="T"/><l>盲人近彼遊，</l><l>闇往而不見，</l>
<lb n="0305b13" ed="T"/><l>修行住所縛，</l><l>其過亦如是。</l>
<lb n="0305b14" ed="T"/><l>住過多無量，</l><l>升進德亦然；</l>
<lb n="0305b15" ed="T"/><l>如海無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305013" n="0305013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305013" n="0305013"/><anchor xml:id="beg0305013" n="0305013"/>涯<anchor xml:id="end0305013"/>底，</l><l>是深不可量。</l>
<lb n="0305b16" ed="T"/><l>世間無知障，</l><l>眞實慧爲燈；</l>
<lb n="0305b17" ed="T"/><l>持燈無放逸，</l><l>彼明終不滅。</l>
<lb n="0305b18" ed="T"/><l>善說住分過，</l><l>縛諸無黠者；</l>
<lb n="0305b19" ed="T"/><l>決定<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305014" n="0305014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305014" n="0305014"/><anchor xml:id="beg0305014" n="0305014"/>知<anchor xml:id="end0305014"/>境界，</l><l>究竟非我分。</l>
<lb n="0305b20" ed="T"/><l>種種過所縛，</l><l>是縛非一相；</l>
<lb n="0305b21" ed="T"/><l>當知業衆緣，</l><l><anchor xml:id="beg_8" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_8"/>佛能覺了。</l></lg></cb:div>
<lb n="0305b22" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="6" type="其他">5 修行方便道升進分</cb:mulu><head>修行方便道升進分第五</head>
<lb n="0305b23" ed="T"/><lg xml:id="lgT15p0305b2301"><l>比丘安般念，</l><l>功德住升進，</l>
<lb n="0305b24" ed="T"/><l>能令智慧增，</l><l>我今次第說。</l>
<lb n="0305b25" ed="T"/><l>功德住已進，</l><l>進復功德住，</l>
<lb n="0305b26" ed="T"/><l>是故說修行，</l><l>功德住升進。</l>
<lb n="0305b27" ed="T"/><l>修行於鼻端，</l><l>繫心令堅住，</l>
<lb n="0305b28" ed="T"/><l>專念諦思惟，</l><l>正觀依風相。</l>
<lb n="0305b29" ed="T"/><l>入息與出息，</l><l>繫心隨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305015" n="0305015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305015" n="0305015"/><anchor xml:id="beg0305015" n="0305015"/>憶<anchor xml:id="end0305015"/>念；</l>
<pb n="0305c" ed="T" xml:id="T15.0618.0305c"/>
<lb n="0305c01" ed="T"/><l>憶念若不忘，</l><l>是初功德住。</l>
<lb n="0305c02" ed="T"/><l>彼功德住已，</l><l>復起方便求，</l>
<lb n="0305c03" ed="T"/><l>更求功德時，</l><l>住則生升進。</l>
<lb n="0305c04" ed="T"/><l>升進等起時，</l><l>亦生功德住，</l>
<lb n="0305c05" ed="T"/><l>是名住已進，</l><l>進已功德住。</l>
<lb n="0305c06" ed="T"/><l>善解安般<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305016" n="0305016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305016" n="0305016"/><anchor xml:id="beg0305016" n="0305016"/>相<anchor xml:id="end0305016"/>，</l><l>功德及諸過，</l>
<lb n="0305c07" ed="T"/><l>息輕重冷暖，</l><l>軟麁與澁滑。</l>
<lb n="0305c08" ed="T"/><l>阿那攝般那，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0305017" n="0305017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305017" n="0305017"/><anchor xml:id="beg0305017" n="0305017"/>是<anchor xml:id="end0305017"/>攝持諸根，</l>
<lb n="0305c09" ed="T"/><l>於彼所緣境，</l><l>攝之令寂止；</l>
<lb n="0305c10" ed="T"/><l>外散心數法，</l><l>攝還義亦然，</l>
<lb n="0305c11" ed="T"/><l>持風來入內，</l><l>是故說阿那，</l>
<lb n="0305c12" ed="T"/><l>心轉於所緣，</l><l>止令不復轉，</l>
<lb n="0305c13" ed="T"/><l>心於所緣起，</l><l>亦復制令滅。</l>
<lb n="0305c14" ed="T"/><l>修行觀若增，</l><l>制之令從止；</l>
<lb n="0305c15" ed="T"/><l>修行若止增，</l><l>起之令從觀。</l>
<lb n="0305c16" ed="T"/><l>見增則以觸，</l><l>觸增則以見，</l>
<lb n="0305c17" ed="T"/><l>得證與智證，</l><l>二增俱相攝。</l>
<lb n="0305c18" ed="T"/><l>修行緣不寂，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0305018" n="0305018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305018" n="0305018"/><anchor xml:id="beg0305018" n="0305018"/>意寂止<anchor xml:id="end0305018"/>攝來，</l>
<lb n="0305c19" ed="T"/><l>身中淸涼起，</l><l>滅除諸熱惱。</l>
<lb n="0305c20" ed="T"/><l>掉踊不靜心，</l><l>攝之令寂止，</l>
<lb n="0305c21" ed="T"/><l>勤方便迴轉，</l><l>其身悉充滿。</l>
<lb n="0305c22" ed="T"/><l>長養四大種，</l><l>當知從息起；</l>
<lb n="0305c23" ed="T"/><l>是種復增益，</l><l>行者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0305019" n="0305019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0305019" n="0305019"/><anchor xml:id="beg0305019" n="0305019"/>報<anchor xml:id="end0305019"/>四大。</l>
<lb n="0305c24" ed="T"/><l>阿那力能起，</l><l>寂止善法分；</l>
<lb n="0305c25" ed="T"/><l>我所大惡刺，</l><l>亦能拔令出。</l>
<lb n="0305c26" ed="T"/><l>息短而漸滅，</l><l>修行心安靜，</l>
<lb n="0305c27" ed="T"/><l>是故佛世尊，</l><l>說名爲阿那。</l>
<lb n="0305c28" ed="T"/><l>復次般那相，</l><l>是今當略說。</l>
<lb n="0305c29" ed="T"/><l>毛孔諸竅處，</l><l>先淨治息道，</l>
<pb n="0306a" ed="T" xml:id="T15.0618.0306a"/>
<lb n="0306a01" ed="T"/><l>前出名般那，</l><l>始由入風起。</l>
<lb n="0306a02" ed="T"/><l>修行出息時，</l><l>諸根隨所緣，</l>
<lb n="0306a03" ed="T"/><l>心心法俱順，</l><l>是亦說般那。</l>
<lb n="0306a04" ed="T"/><l>出息歸於滅，</l><l>乃入根本地；</l>
<lb n="0306a05" ed="T"/><l>正受及命終，</l><l>斯由捨出息。</l>
<lb n="0306a06" ed="T"/><l>修行出息滅，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0306001" n="0306001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306001" n="0306001"/><anchor xml:id="beg0306001" n="0306001"/>得入無想定<anchor xml:id="end0306001"/>，</l>
<lb n="0306a07" ed="T"/><l>滅盡三摩提，</l><l>第四禪亦然。</l>
<lb n="0306a08" ed="T"/><l>般那旣已滅，</l><l>次第阿那生，</l>
<lb n="0306a09" ed="T"/><l>阿那時<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306002" n="0306002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306002" n="0306002"/><anchor xml:id="beg0306002" n="0306002"/>悕<anchor xml:id="end0306002"/>望，</l><l>說阿世婆娑。</l>
<lb n="0306a10" ed="T"/><l>我觀彼死者，</l><l>定無有是相；</l>
<lb n="0306a11" ed="T"/><l>彼息更生者，</l><l>觀有如是相，</l>
<lb n="0306a12" ed="T"/><l>毒淤埿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306003" n="0306003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306003" n="0306003"/><anchor xml:id="beg0306003" n="0306003"/>火蛇<anchor xml:id="end0306003"/>，</l><l>此相似境界。</l>
<lb n="0306a13" ed="T"/><l>出息能攝意，</l><l>不令隨所緣；</l>
<lb n="0306a14" ed="T"/><l>猶如制象鉤，</l><l>名波世婆娑<note place="inline">出息有攝心義</note>。</l>
<lb n="0306a15" ed="T"/><l>捨除顚倒想，</l><l>成就眞實想，</l>
<lb n="0306a16" ed="T"/><l>離自在及常，</l><l>唯爲空行聚。</l>
<lb n="0306a17" ed="T"/><l>本無所從來，</l><l>去亦無所至；</l>
<lb n="0306a18" ed="T"/><l>去來不可得，</l><l>亦不須臾住。</l>
<lb n="0306a19" ed="T"/><l>慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306004" n="0306004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306004" n="0306004"/><anchor xml:id="beg0306004" n="0306004"/>智<anchor xml:id="end0306004"/>明見此，</l><l>離諸知作者；</l>
<lb n="0306a20" ed="T"/><l>出息無作者，</l><l>見則墮顚倒。</l>
<lb n="0306a21" ed="T"/><l>出息已過去，</l><l>彼則不可見；</l>
<lb n="0306a22" ed="T"/><l>命斷諸息滅，</l><l>過去亦復然。</l>
<lb n="0306a23" ed="T"/><l>安般諸功德，</l><l>出息與入息，</l>
<lb n="0306a24" ed="T"/><l>衆物及字義，</l><l>我已略說竟。</l>
<lb n="0306a25" ed="T"/><l>是種增故說，</l><l>未曾相離用，</l>
<lb n="0306a26" ed="T"/><l>若爲覺想亂，</l><l>當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306005" n="0306005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306005" n="0306005"/><anchor xml:id="beg0306005" n="0306005"/>習<anchor xml:id="end0306005"/>安般念。</l>
<lb n="0306a27" ed="T"/><l>已能應於數，</l><l>則除內貪著；</l>
<lb n="0306a28" ed="T"/><l>於數若隨順，</l><l>是則離不順。</l>
<lb n="0306a29" ed="T"/><l>志在無亂境，</l><l>能攝諸亂想，</l>
<pb n="0306b" ed="T" xml:id="T15.0618.0306b"/>
<lb n="0306b01" ed="T"/><l>先數從一起，</l><l>如是乃至十。</l>
<lb n="0306b02" ed="T"/><l>修行順此數，</l><l>便得功德住，</l>
<lb n="0306b03" ed="T"/><l>已得功德住，</l><l>則能求升進，</l>
<lb n="0306b04" ed="T"/><l>滅一切亂覺，</l><l>佛說增上故<note place="inline">數門竟</note>。</l>
<lb n="0306b05" ed="T"/><l>數能滅一切，</l><l>覺佛但言滅；</l>
<lb n="0306b06" ed="T"/><l>一切不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306006" n="0306006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306006" n="0306006"/><anchor xml:id="beg0306006" n="0306006"/>死<anchor xml:id="end0306006"/>者，</l><l>以增上故也。</l>
<lb n="0306b07" ed="T"/><l>內外出入息，</l><l>去則心影隨，</l>
<lb n="0306b08" ed="T"/><l>決定善觀察，</l><l>順是趣涅槃。</l>
<lb n="0306b09" ed="T"/><l>修行出入息，</l><l>隨到所起處<note place="inline">出入息所起處同在臍</note>，</l>
<lb n="0306b10" ed="T"/><l>如是知升進，</l><l>能離外貪著<note place="inline">隨門竟</note>。</l>
<lb n="0306b11" ed="T"/><l>安止極風處<note place="inline">極<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306007" n="0306007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306007" n="0306007"/><anchor xml:id="beg0306007" n="0306007"/>上<anchor xml:id="end0306007"/>下風際</note>，</l>
<lb n="0306b12" ed="T"/><l>三摩提等起，</l><l>三昧旣已起，</l>
<lb n="0306b13" ed="T"/><l>便得功德住<note place="inline">止門竟</note>。</l><l>修行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306008" n="0306008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306008" n="0306008"/><anchor xml:id="beg0306008" n="0306008"/>正<anchor xml:id="end0306008"/>住已，</l>
<lb n="0306b14" ed="T"/><l>種種觀察風，</l><l>先觀於本處，</l>
<lb n="0306b15" ed="T"/><l>謂風所從起。</l><l>此處爲云那，</l>
<lb n="0306b16" ed="T"/><l>爲一爲二耶？</l><l>冷暖悉觀察，</l>
<lb n="0306b17" ed="T"/><l>八種如前說。</l><l>爲總觀諸大？</l>
<lb n="0306b18" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_9" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_9"/>在一種耶？</l><l>觀時悉俱有，</l>
<lb n="0306b19" ed="T"/><l>以一增上說。</l><l>修行觀風大，</l>
<lb n="0306b20" ed="T"/><l>造色從彼生，</l><l><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_a"/>心與心法，</l>
<lb n="0306b21" ed="T"/><l>依彼造色起；</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0306009" n="0306009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306009" n="0306009"/><anchor xml:id="beg0306009" n="0306009"/>非<anchor xml:id="end0306009"/>彼造色已，</l>
<lb n="0306b22" ed="T"/><l>而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306010" n="0306010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306010" n="0306010"/><anchor xml:id="beg0306010" n="0306010"/>復<anchor xml:id="end0306010"/>有種大。</l>
<lb n="0306b23" ed="T"/><l>諸有入出息，</l><l>是風名依種，</l>
<lb n="0306b24" ed="T"/><l>報風及長養，</l><l>是爲三種風。</l>
<lb n="0306b25" ed="T"/><l>或說入在前，</l><l>出者在於後；</l>
<lb n="0306b26" ed="T"/><l>或說出在前，</l><l>入者在於後，</l>
<lb n="0306b27" ed="T"/><l>皆有因緣故，</l><l>彼作如是說。</l>
<lb n="0306b28" ed="T"/><l>如其眞實義，</l><l>慧者乃決定。</l>
<lb n="0306b29" ed="T"/><l>於臍處所起，</l><l>淨治毛孔道<note place="inline">此報風開毛孔故名出，非出外</note>；</l>
<pb n="0306c" ed="T" xml:id="T15.0618.0306c"/>
<lb n="0306c01" ed="T"/><l>由此風義故，</l><l>彼說出在前。</l>
<lb n="0306c02" ed="T"/><l>毛孔已開淨，</l><l>入者則在前；</l>
<lb n="0306c03" ed="T"/><l>如人初生時，</l><l>阿那入故起。</l>
<lb n="0306c04" ed="T"/><l>息風最先出，</l><l>是故說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306011" n="0306011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306011" n="0306011"/><anchor xml:id="beg0306011" n="0306011"/>波<anchor xml:id="end0306011"/>那<note place="inline">此是眞實義</note>；</l>
<lb n="0306c05" ed="T"/><l>息風諸種大，</l><l>割截不生苦。</l>
<lb n="0306c06" ed="T"/><l>當知彼非受，</l><l>謂受則不然。</l>
<lb n="0306c07" ed="T"/><l>以彼修行者，</l><l>不患諸斷逼；</l>
<lb n="0306c08" ed="T"/><l>是故出入息，</l><l>於身復非受。</l>
<lb n="0306c09" ed="T"/><l>識命若斷時，</l><l>息則不迴轉；</l>
<lb n="0306c10" ed="T"/><l>是則衆生數，</l><l>必由命根起。</l>
<lb n="0306c11" ed="T"/><l>息則是身行，</l><l>世尊之所說；</l>
<lb n="0306c12" ed="T"/><l>亦名根本依，</l><l>衆生所由轉。</l>
<lb n="0306c13" ed="T"/><l>是息旣已滅，</l><l>命則無所依；</l>
<lb n="0306c14" ed="T"/><l>以能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306012" n="0306012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306012" n="0306012"/><anchor xml:id="beg0306012" n="0306012"/>持<anchor xml:id="end0306012"/>命根，</l><l>故說衆生數。</l>
<lb n="0306c15" ed="T"/><l>阿那般那念，</l><l>緣風爲境界；</l>
<lb n="0306c16" ed="T"/><l>雖曰正思惟，</l><l>而非眞實行。</l>
<lb n="0306c17" ed="T"/><l>一切所修觀，</l><l>彼悉緣風起；</l>
<lb n="0306c18" ed="T"/><l>於觀有差別，</l><l>次第今當說。</l>
<lb n="0306c19" ed="T"/><l>阿那般那念，</l><l>分別有三種：</l>
<lb n="0306c20" ed="T"/><l>所謂從聞起，</l><l>思慧與修慧。</l>
<lb n="0306c21" ed="T"/><l>於是安般念，</l><l>比丘聞慧生，</l>
<lb n="0306c22" ed="T"/><l>一切時悉受，</l><l>名字爲境界。</l>
<lb n="0306c23" ed="T"/><l>境界出入息，</l><l>正念思慧生；</l>
<lb n="0306c24" ed="T"/><l>當知彼緣名，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0306013" n="0306013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306013" n="0306013"/><anchor xml:id="beg0306013" n="0306013"/>時或<anchor xml:id="end0306013"/>復緣義。</l>
<lb n="0306c25" ed="T"/><l>阿那般那念，</l><l>所起修禪慧，</l>
<lb n="0306c26" ed="T"/><l>悉已捨名觀，</l><l><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_b"/>緣諸法義。</l>
<lb n="0306c27" ed="T"/><l>當知近境界，</l><l>無有種種異，</l>
<lb n="0306c28" ed="T"/><l>亦非相續緣，</l><l>說是等智行。</l>
<lb n="0306c29" ed="T"/><l>謂是安般念，</l><l>無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0306014" n="0306014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0306014" n="0306014"/><anchor xml:id="beg0306014" n="0306014"/>癡<anchor xml:id="end0306014"/>智慧性；</l>
<pb n="0307a" ed="T" xml:id="T15.0618.0307a"/>
<lb n="0307a01" ed="T"/><l>亦名爲捨性，</l><l>是則佛所說。</l>
<lb n="0307a02" ed="T"/><l>當知是慧性、</l><l>捨根共俱生。</l>
<lb n="0307a03" ed="T"/><l>若使是捨性，</l><l>則<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307001" n="0307001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307001" n="0307001"/><anchor xml:id="beg0307001" n="0307001"/>與<anchor xml:id="end0307001"/>餘共起。</l>
<lb n="0307a04" ed="T"/><l>欲色二有繫，</l><l>無色無身依。</l>
<lb n="0307a05" ed="T"/><l>非彼最後禪，</l><l>身密無息故。</l>
<lb n="0307a06" ed="T"/><l>或謂根本地，</l><l>亦復是眷屬。</l>
<lb n="0307a07" ed="T"/><l>說言<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_c"/>眷屬，</l><l>非是根本地。</l>
<lb n="0307a08" ed="T"/><l>欲使彼捨性，</l><l>在於根本地；</l>
<lb n="0307a09" ed="T"/><l>阿那般那念，</l><l>應當在八地。</l>
<lb n="0307a10" ed="T"/><l>所言<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_d"/>眷屬，</l><l>如是說捨根，</l>
<lb n="0307a11" ed="T"/><l>知彼安般念，</l><l><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_e"/>在於五地。</l>
<lb n="0307a12" ed="T"/><l>此定在五地，</l><l>依是處迴轉；</l>
<lb n="0307a13" ed="T"/><l>欲中間未至，</l><l>及<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307002" n="0307002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307002" n="0307002"/><anchor xml:id="beg0307002" n="0307002"/>後<anchor xml:id="end0307002"/>二眷屬，</l>
<lb n="0307a14" ed="T"/><l>最上頂四禪。</l><l>彼雖有捨根，</l>
<lb n="0307a15" ed="T"/><l>無有於彼身，</l><l>淨治毛孔道。</l>
<lb n="0307a16" ed="T"/><l>第四及眷屬，</l><l>彼中說二種：</l>
<lb n="0307a17" ed="T"/><l>報生與長養，</l><l><anchor xml:id="beg_f" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_f"/>無有依風。</l>
<lb n="0307a18" ed="T"/><l>出息與入息，</l><l>是風名爲依；</l>
<lb n="0307a19" ed="T"/><l>以身極厚密，</l><l>無依說二種。</l>
<lb n="0307a20" ed="T"/><l>佛說出入息，</l><l>四禪正受刺；</l>
<lb n="0307a21" ed="T"/><l>亦言咽喉處，</l><l>明知有所說，</l>
<lb n="0307a22" ed="T"/><l>是彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307003" n="0307003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307003" n="0307003"/><anchor xml:id="beg0307003" n="0307003"/>方便<anchor xml:id="end0307003"/>故，</l><l>亦以禪義攝。</l>
<lb n="0307a23" ed="T"/><l>出息與入息，</l><l>彼處定無有，</l>
<lb n="0307a24" ed="T"/><l>修行觀出息，</l><l>上際第四禪。</l>
<lb n="0307a25" ed="T"/><l>已極風境界，</l><l>於彼正憶念：</l>
<lb n="0307a26" ed="T"/><l>云何我是心？</l><l>於緣究竟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307004" n="0307004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307004" n="0307004"/><anchor xml:id="beg0307004" n="0307004"/>未<anchor xml:id="end0307004"/>？</l>
<lb n="0307a27" ed="T"/><l>或復更於上，</l><l>少進重觀察；</l>
<lb n="0307a28" ed="T"/><l>或卽於彼住，</l><l>不作餘方便。</l>
<lb n="0307a29" ed="T"/><l>修行如是觀，</l><l>則能除疑惑。</l>
<pb n="0307b" ed="T" xml:id="T15.0618.0307b"/>
<lb n="0307b01" ed="T"/><l>修行極風際，</l><l>是處善觀察，</l>
<lb n="0307b02" ed="T"/><l>當知如是心，</l><l>則名除疑觀<note place="inline">觀門竟</note>。</l>
<lb n="0307b03" ed="T"/><l>於上觀察已，</l><l>依風還止住；</l>
<lb n="0307b04" ed="T"/><l>觀察所應已，</l><l>復起餘所修。</l>
<lb n="0307b05" ed="T"/><l>若彼觀風心，</l><l>於還善決定；</l>
<lb n="0307b06" ed="T"/><l>是說修行者，</l><l>迴轉巧方便。</l>
<lb n="0307b07" ed="T"/><l>如人遊聚落，</l><l>所作訖已歸；</l>
<lb n="0307b08" ed="T"/><l>修行如是觀，</l><l>喜樂遂增長。</l>
<lb n="0307b09" ed="T"/><l>已捨入息念，</l><l>安處出息緣；</l>
<lb n="0307b10" ed="T"/><l>亦捨出息念，</l><l>安處入息緣。</l>
<lb n="0307b11" ed="T"/><l>於數已究竟，</l><l>息去亦隨去。</l>
<lb n="0307b12" ed="T"/><l>如是一切種，</l><l>亦名爲迴轉。</l>
<lb n="0307b13" ed="T"/><l>觀察所應相，</l><l>相相而迴轉；</l>
<lb n="0307b14" ed="T"/><l>種種衆事觀，</l><l>次第轉亦然。</l>
<lb n="0307b15" ed="T"/><l>善於迴轉者，</l><l>說此迴轉義，</l>
<lb n="0307b16" ed="T"/><l>當知是迴轉，</l><l>修行智慧處。</l>
<lb n="0307b17" ed="T"/><l>從彼方便起，</l><l>勝道現<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307005" n="0307005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307005" n="0307005"/><anchor xml:id="beg0307005" n="0307005"/>在<anchor xml:id="end0307005"/>前，</l>
<lb n="0307b18" ed="T"/><l>聞慧念已度，</l><l>次第思慧生。</l>
<lb n="0307b19" ed="T"/><l>已捨欲界行，</l><l>然後入修慧；</l>
<lb n="0307b20" ed="T"/><l>是悉名迴轉，</l><l>世尊之所說。</l>
<lb n="0307b21" ed="T"/><l>從彼未至地，</l><l>次第入初禪，</l>
<lb n="0307b22" ed="T"/><l>乃至第三禪，</l><l>其轉亦如是。</l>
<lb n="0307b23" ed="T"/><l>第四禪眷屬，</l><l>若彼有風者，</l>
<lb n="0307b24" ed="T"/><l>是亦應迴轉，</l><l>入於根本地。</l>
<lb n="0307b25" ed="T"/><l>從彼起巧便，</l><l>次第住起<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307006" n="0307006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307006" n="0307006"/><anchor xml:id="beg0307006" n="0307006"/>緣<anchor xml:id="end0307006"/>；</l>
<lb n="0307b26" ed="T"/><l>入出與優波，</l><l>此六悉迴轉。</l>
<lb n="0307b27" ed="T"/><l>捨共方便地，</l><l>共地現在前；</l>
<lb n="0307b28" ed="T"/><l>捨共方便地，</l><l>不共現在前；</l>
<lb n="0307b29" ed="T"/><l>捨不共方便，</l><l>不共現在前。</l>
<pb n="0307c" ed="T" xml:id="T15.0618.0307c"/>
<lb n="0307c01" ed="T"/><l>緣相方便地，</l><l>展轉究竟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307007" n="0307007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307007" n="0307007"/><anchor xml:id="beg0307007" n="0307007"/>地<anchor xml:id="end0307007"/>，</l>
<lb n="0307c02" ed="T"/><l>是名上迴轉，</l><l>明智所稱說。</l></lg>
<lb n="0307c03" ed="T"/><p xml:id="pT15p0307c0301"><note place="inline">聖人、凡夫共有法，名爲共地。從緣至緣，名爲轉諸相。諸方便、諸地次第轉，亦如是也。</note></p>
<lb n="0307c04" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT15p0307c0401"><l>如我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307008" n="0307008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307008" n="0307008"/><anchor xml:id="beg0307008" n="0307008"/>智<anchor xml:id="end0307008"/>方便，</l><l>已說迴轉義；</l>
<lb n="0307c05" ed="T"/><l>無垢淸淨念，</l><l>今當次第說。</l>
<lb n="0307c06" ed="T"/><l>如令彼修行，</l><l>須臾抑止蓋，</l>
<lb n="0307c07" ed="T"/><l>是則爲淸淨，</l><l>不淨非所應。</l>
<lb n="0307c08" ed="T"/><l>若已成就數，</l><l>能捨內貪著，</l>
<lb n="0307c09" ed="T"/><l>此義應當知，</l><l>慧者觀淸淨。</l>
<lb n="0307c10" ed="T"/><l>隨順已成就，</l><l>能捨外貪著，</l>
<lb n="0307c11" ed="T"/><l>如是正思惟，</l><l>智者念淸淨。</l>
<lb n="0307c12" ed="T"/><l>比丘心已住，</l><l>不爲亂所亂，</l>
<lb n="0307c13" ed="T"/><l>如是不動念，</l><l>修行智淸淨。</l>
<lb n="0307c14" ed="T"/><l>若已於風際，</l><l>觀察離疑惑，</l>
<lb n="0307c15" ed="T"/><l>不復更求息，</l><l>是則爲淸淨。</l>
<lb n="0307c16" ed="T"/><l>念地悉已竟，</l><l>所依諸過惡，</l>
<lb n="0307c17" ed="T"/><l>不爲則淸淨，</l><l>是說須臾頃。</l>
<lb n="0307c18" ed="T"/><l>阿那般那念，</l><l>方便道所攝；</l>
<lb n="0307c19" ed="T"/><l>功德住升進，</l><l>是義我已說。</l></lg>
<lb n="0307c20" ed="T"/><p xml:id="pT15p0307c2001"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0307009" n="0307009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307009" n="0307009"/><anchor xml:id="beg0307009" n="0307009"/>方便升進第五竟<anchor xml:id="end0307009"/>。</p></cb:div>
<lb n="0307c21" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="7" type="其他">6 修行勝道升進分</cb:mulu><head>修行勝道升進分第六</head>
<lb n="0307c22" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT15p0307c2201"><l>功德住升進，</l><l>及餘方便攝，</l>
<lb n="0307c23" ed="T"/><l>修行一切地，</l><l>共地不共地。</l>
<lb n="0307c24" ed="T"/><l>功德住升進，</l><l>彼依勝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307010" n="0307010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307010" n="0307010"/><anchor xml:id="beg0307010" n="0307010"/>道<anchor xml:id="end0307010"/>起，</l>
<lb n="0307c25" ed="T"/><l>種種<anchor xml:id="nkr_note_orig_0307011" n="0307011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307011" n="0307011"/><anchor xml:id="beg0307011" n="0307011"/>相<anchor xml:id="end0307011"/>行義，</l><l>今當說善聽。</l>
<lb n="0307c26" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0307012" n="0307012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0307012" n="0307012"/><anchor xml:id="beg0307012" n="0307012"/>挮揥旣已起<anchor xml:id="end0307012"/><note place="inline">心住處名</note>，</l><l>修行心愛樂；</l>
<lb n="0307c27" ed="T"/><l>如是愛樂心，</l><l>巧便功德住。</l>
<lb n="0307c28" ed="T"/><l>慧者善方便，</l><l>起意勤修行，</l>
<lb n="0307c29" ed="T"/><l>如其功德住，</l><l>是則巧方便。</l>
<pb n="0308a" ed="T" xml:id="T15.0618.0308a"/>
<lb n="0308a01" ed="T"/><l>將入微妙境，</l><l>勿隨流注想，</l>
<lb n="0308a02" ed="T"/><l>慧者攝心住，</l><l>如應善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308001" n="0308001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308001" n="0308001"/><anchor xml:id="beg0308001" n="0308001"/>受<anchor xml:id="end0308001"/>持。</l>
<lb n="0308a03" ed="T"/><l>所住妙功德，</l><l>澄淨無垢濁，</l>
<lb n="0308a04" ed="T"/><l>具足無減少，</l><l>淸淨安隱住。</l>
<lb n="0308a05" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0308002" n="0308002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308002" n="0308002"/><anchor xml:id="beg0308002" n="0308002"/>淳<anchor xml:id="end0308002"/>一普鮮明，</l><l>凝定而不動；</l>
<lb n="0308a06" ed="T"/><l>是緣由感有，</l><l>時過復歸無。</l>
<lb n="0308a07" ed="T"/><l>色<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308003" n="0308003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308003" n="0308003"/><anchor xml:id="beg0308003" n="0308003"/>相<anchor xml:id="end0308003"/>次第起，</l><l>種種衆相生；</l>
<lb n="0308a08" ed="T"/><l>修行正思惟，</l><l>身心生喜樂。</l>
<lb n="0308a09" ed="T"/><l>於是功德住，</l><l>具足<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308004" n="0308004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308004" n="0308004"/><anchor xml:id="beg0308004" n="0308004"/>攝<anchor xml:id="end0308004"/>止觀；</l>
<lb n="0308a10" ed="T"/><l>旣能起身樂，</l><l>心亦正安隱。</l>
<lb n="0308a11" ed="T"/><l>自地亦他地，</l><l>功德住升進，</l>
<lb n="0308a12" ed="T"/><l>是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308005" n="0308005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308005" n="0308005"/><anchor xml:id="beg0308005" n="0308005"/>今<anchor xml:id="end0308005"/>當略說，</l><l>修行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308006" n="0308006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308006" n="0308006"/><anchor xml:id="beg0308006" n="0308006"/>應<anchor xml:id="end0308006"/>分別。</l>
<lb n="0308a13" ed="T"/><l>修行三摩提，</l><l>巧便隨順念；</l>
<lb n="0308a14" ed="T"/><l>智者開慧眼，</l><l>說名爲功德。</l>
<lb n="0308a15" ed="T"/><l>心足處安立，</l><l>說名功德住；</l>
<lb n="0308a16" ed="T"/><l>聖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308007" n="0308007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308007" n="0308007"/><anchor xml:id="beg0308007" n="0308007"/>道<anchor xml:id="end0308007"/>修對治，</l><l>說名功德進。</l>
<lb n="0308a17" ed="T"/><l>對治諸聖行，</l><l>功德住升進；</l>
<lb n="0308a18" ed="T"/><l>隨地過惡心，</l><l>所起悉能除。</l>
<lb n="0308a19" ed="T"/><l>修行勤精進，</l><l>功<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308008" n="0308008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308008" n="0308008"/><anchor xml:id="beg0308008" n="0308008"/>德<anchor xml:id="end0308008"/>利增廣，</l>
<lb n="0308a20" ed="T"/><l>信、戒、聞、捨、慧，</l><l>無貪、恚、癡根，</l>
<lb n="0308a21" ed="T"/><l>欲精進慚愧，</l><l>除喜不放逸，</l>
<lb n="0308a22" ed="T"/><l>悅樂念定捨，</l><l>正智餘善法，</l>
<lb n="0308a23" ed="T"/><l>如是一切種，</l><l>自地離諸垢。</l>
<lb n="0308a24" ed="T"/><l>其功德住立，</l><l>卽隨地對治，</l>
<lb n="0308a25" ed="T"/><l>是由精進力，</l><l>助善長養心。</l>
<lb n="0308a26" ed="T"/><l>何於彼地中，</l><l>種數不攝受；</l>
<lb n="0308a27" ed="T"/><l>功德住升進，</l><l>自地<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308009" n="0308009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308009" n="0308009"/><anchor xml:id="beg0308009" n="0308009"/>以<anchor xml:id="end0308009"/>廣說。</l>
<lb n="0308a28" ed="T"/><l>自地善根力，</l><l>他地功德生，</l>
<lb n="0308a29" ed="T"/><l>修行最勝義，</l><l>此相今略說。</l>
<pb n="0308b" ed="T" xml:id="T15.0618.0308b"/>
<lb n="0308b01" ed="T"/><l>自地旣增上，</l><l>餘勝淨法生；</l>
<lb n="0308b02" ed="T"/><l>當知是功德，</l><l>他地而升進。</l>
<lb n="0308b03" ed="T"/><l>無量行方便，</l><l>一切諸度法，</l>
<lb n="0308b04" ed="T"/><l>種種對治相，</l><l>他地功德起。</l>
<lb n="0308b05" ed="T"/><l>謂於初念處，</l><l>三念兼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308010" n="0308010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308010" n="0308010"/><anchor xml:id="beg0308010" n="0308010"/>已<anchor xml:id="end0308010"/>修；</l>
<lb n="0308b06" ed="T"/><l>煖來及頂忍，</l><l>世間第一法。</l>
<lb n="0308b07" ed="T"/><l>見道思惟道，</l><l>無學道亦修；</l>
<lb n="0308b08" ed="T"/><l>諸禪與神通，</l><l>無量無色定。</l>
<lb n="0308b09" ed="T"/><l>正法道品分，</l><l>究竟漏盡智；</l>
<lb n="0308b10" ed="T"/><l>背捨一切入，</l><l>妙願智淸淨。</l>
<lb n="0308b11" ed="T"/><l>身念善根力，</l><l>乃起是諸法；</l>
<lb n="0308b12" ed="T"/><l>微妙功德相，</l><l>一切隨順生。</l>
<lb n="0308b13" ed="T"/><l>若住繫心處，</l><l>是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308011" n="0308011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308011" n="0308011"/><anchor xml:id="beg0308011" n="0308011"/>則<anchor xml:id="end0308011"/>自地相；</l>
<lb n="0308b14" ed="T"/><l>其相起在身，</l><l>亦現亦復觸。</l>
<lb n="0308b15" ed="T"/><l>有時說近果，</l><l>有時說非近；</l>
<lb n="0308b16" ed="T"/><l>或復有與果，</l><l>或空無所與。</l>
<lb n="0308b17" ed="T"/><l>所謂近果者，</l><l>是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308012" n="0308012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308012" n="0308012"/><anchor xml:id="beg0308012" n="0308012"/>相<anchor xml:id="end0308012"/>近邊住；</l>
<lb n="0308b18" ed="T"/><l>若彼果不近，</l><l>當知是相遠。</l>
<lb n="0308b19" ed="T"/><l>若使現而觸，</l><l>是卽與果相；</l>
<lb n="0308b20" ed="T"/><l>雖現而不觸，</l><l>空相無功德。</l>
<lb n="0308b21" ed="T"/><l>譬猶無果樹，</l><l>華繁而無實。</l>
<lb n="0308b22" ed="T"/><l>如人冷渴逼，</l><l>遠見有水火；</l>
<lb n="0308b23" ed="T"/><l>彼終不起觸，</l><l>但見相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308013" n="0308013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308013" n="0308013"/><anchor xml:id="beg0308013" n="0308013"/>亦<anchor xml:id="end0308013"/>然。</l>
<lb n="0308b24" ed="T"/><l>空無功德故，</l><l>於身無快樂；</l>
<lb n="0308b25" ed="T"/><l>喜悅極增長，</l><l>息樂及寂止，</l>
<lb n="0308b26" ed="T"/><l>身心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308014" n="0308014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308014" n="0308014"/><anchor xml:id="beg0308014" n="0308014"/>受<anchor xml:id="end0308014"/>斯樂，</l><l>是說與果相。</l>
<lb n="0308b27" ed="T"/><l>功德及餘法，</l><l>自地與他地，</l>
<lb n="0308b28" ed="T"/><l>升進相迴轉，</l><l>四種俱亦然。</l>
<lb n="0308b29" ed="T"/><l>一切升進相，</l><l>殊妙種種印，</l>
<pb n="0308c" ed="T" xml:id="T15.0618.0308c"/>
<lb n="0308c01" ed="T"/><l>蓮花衆寶樹、</l><l>靡麗諸器服、</l>
<lb n="0308c02" ed="T"/><l>光<anchor xml:id="fxT15p0308c01"/>炎極顯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308015" n="0308015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308015" n="0308015"/><anchor xml:id="beg0308015" n="0308015"/>炤<anchor xml:id="end0308015"/>，</l><l>無量莊嚴具。</l>
<lb n="0308c03" ed="T"/><l>慧說爲勝道，</l><l>功德住升<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308016" n="0308016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308016" n="0308016"/><anchor xml:id="beg0308016" n="0308016"/>進<anchor xml:id="end0308016"/>，</l>
<lb n="0308c04" ed="T"/><l>所起諸妙相，</l><l>我今當具說。</l>
<lb n="0308c05" ed="T"/><l>修行者諦聽！</l><l>於上曼荼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308017" n="0308017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308017" n="0308017"/><anchor xml:id="beg0308017" n="0308017"/>邏<anchor xml:id="end0308017"/>，</l>
<lb n="0308c06" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>淳<anchor xml:id="end_10"/>一起衆相，</l><l>流光參然下，</l>
<lb n="0308c07" ed="T"/><l>淸淨如頗梨；</l><l>其光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308018" n="0308018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308018" n="0308018"/><anchor xml:id="beg0308018" n="0308018"/>充<anchor xml:id="end0308018"/>四體，</l>
<lb n="0308c08" ed="T"/><l>令身極柔軟，</l><l>又復從身出。</l>
<lb n="0308c09" ed="T"/><l>漸漸稍流下，</l><l>隨其善根力，</l>
<lb n="0308c10" ed="T"/><l>遠近無定<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308019" n="0308019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308019" n="0308019"/><anchor xml:id="beg0308019" n="0308019"/>相<anchor xml:id="end0308019"/>。</l><l>彼成曼荼<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>邏<anchor xml:id="end_11"/>，</l>
<lb n="0308c11" ed="T"/><l>勢極還本處。</l><l>根本種性中，</l>
<lb n="0308c12" ed="T"/><l>其相三階起。</l><l>功德住五相，</l>
<lb n="0308c13" ed="T"/><l>功德進五相。</l><l>不壞功德二，</l>
<lb n="0308c14" ed="T"/><l>半壞功德二，</l><l>盡壞功德一。</l>
<lb n="0308c15" ed="T"/><l>復還繫心處，</l><l>住本種性已。</l>
<lb n="0308c16" ed="T"/><l>流散遍十方<note place="inline">十相生</note>，</l><l>功德十相上<note place="inline">十<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>相<anchor xml:id="end_12"/>各生十相</note>，</l>
<lb n="0308c17" ed="T"/><l>各復一相現，</l><l>又於流散邊，</l>
<lb n="0308c18" ed="T"/><l>生諸深妙相；</l><l>於彼深妙際，</l>
<lb n="0308c19" ed="T"/><l>復生深妙相。</l><l>上下輪諸相，</l>
<lb n="0308c20" ed="T"/><l>亦復如是現。</l><l>於彼三階處，</l>
<lb n="0308c21" ed="T"/><l>種種雜相生，</l><l>自相各已滅，</l>
<lb n="0308c22" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_13" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_13"/>彼總相住。</l><l>諸雜旣已無，</l>
<lb n="0308c23" ed="T"/><l>寂靜行迴轉，</l><l>此三曼荼<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>邏<anchor xml:id="end_14"/>，</l>
<lb n="0308c24" ed="T"/><l>境分猶不移。</l><l>順本功德住，</l>
<lb n="0308c25" ed="T"/><l>自體如前說。</l><l>入息三摩提，</l>
<lb n="0308c26" ed="T"/><l>遍充滿下方；</l><l>出息三摩提，</l>
<lb n="0308c27" ed="T"/><l>遍充滿上方。</l><l>二俱滿十方，</l>
<lb n="0308c28" ed="T"/><l>正受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0308020" n="0308020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0308020" n="0308020"/><anchor xml:id="beg0308020" n="0308020"/>妙甚深<anchor xml:id="end0308020"/>，</l><l>如是隨意者，</l>
<lb n="0308c29" ed="T"/><l>是謂法自在。</l><l>淸淨繫心處，</l>
<pb n="0309a" ed="T" xml:id="T15.0618.0309a"/>
<lb n="0309a01" ed="T"/><l>無法而不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309001" n="0309001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309001" n="0309001"/><anchor xml:id="beg0309001" n="0309001"/>求<anchor xml:id="end0309001"/>，</l><l>旣生有長養，</l>
<lb n="0309a02" ed="T"/><l>成就諸功德，</l><l>如天曼陀樹，</l>
<lb n="0309a03" ed="T"/><l>曼陀池生長。</l><l>功德住升進，</l>
<lb n="0309a04" ed="T"/><l>種種衆妙相，</l><l>是義我已說，</l>
<lb n="0309a05" ed="T"/><l>修行善守<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309002" n="0309002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309002" n="0309002"/><anchor xml:id="beg0309002" n="0309002"/>持<anchor xml:id="end0309002"/>。</l></lg>
<lb n="0309a06" ed="T"/><p xml:id="pT15p0309a0601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0309003" n="0309003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309003" n="0309003"/><anchor xml:id="beg0309003" n="0309003"/>勝道升進第六竟<anchor xml:id="end0309003"/>。</p></cb:div>
<lb n="0309a07" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="8" type="其他">7 修行方便道安般念決定分</cb:mulu><head>修行方便道安般念決定分第七</head>
<lb n="0309a08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT15p0309a0801"><l>已說升進法，</l><l>所攝諸功德；</l>
<lb n="0309a09" ed="T"/><l>修行決定分，</l><l>是今次第說。</l>
<lb n="0309a10" ed="T"/><l>善於出息念，</l><l>入息俱亦然。</l>
<lb n="0309a11" ed="T"/><l>出入諦思惟，</l><l>分別具明了；</l>
<lb n="0309a12" ed="T"/><l>此則決定分，</l><l>世尊之所說。</l>
<lb n="0309a13" ed="T"/><l>一切諸善根，</l><l>各各盡自相，</l>
<lb n="0309a14" ed="T"/><l>最勝無上智，</l><l>說名爲決定。</l>
<lb n="0309a15" ed="T"/><l>彼諸修行者，</l><l>安住決定分，</l>
<lb n="0309a16" ed="T"/><l>出息入息時，</l><l>正觀無常相。</l>
<lb n="0309a17" ed="T"/><l>息法次第生，</l><l>展轉更相因；</l>
<lb n="0309a18" ed="T"/><l>乃至衆緣合，</l><l>起時不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309004" n="0309004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309004" n="0309004"/><anchor xml:id="beg0309004" n="0309004"/>暫<anchor xml:id="end0309004"/>停。</l>
<lb n="0309a19" ed="T"/><l>當知和合法，</l><l>是性速朽滅；</l>
<lb n="0309a20" ed="T"/><l>法從因緣起，</l><l>性羸故無常。</l>
<lb n="0309a21" ed="T"/><l>一切衆緣力，</l><l>是法乃得生；</l>
<lb n="0309a22" ed="T"/><l>虛妄無堅固，</l><l>速起而速滅。</l>
<lb n="0309a23" ed="T"/><l>非常毒所毒，</l><l>其性不久住，</l>
<lb n="0309a24" ed="T"/><l>修行如是觀，</l><l>此則決定念。</l>
<lb n="0309a25" ed="T"/><l>譬如運行天，</l><l>息變疾於彼；</l>
<lb n="0309a26" ed="T"/><l>決定無常想，</l><l>修行趣涅槃。</l>
<lb n="0309a27" ed="T"/><l>非出息未滅，</l><l>而有入息生；</l>
<lb n="0309a28" ed="T"/><l>非入息未滅，</l><l>而有出息生；</l>
<lb n="0309a29" ed="T"/><l>如是諦觀察，</l><l>修行決定分。</l>
<pb n="0309b" ed="T" xml:id="T15.0618.0309b"/>
<lb n="0309b01" ed="T"/><l>麁澁利刺生，</l><l>種種苦逼相；</l>
<lb n="0309b02" ed="T"/><l>謂息出與入，</l><l>一切時迫切。</l>
<lb n="0309b03" ed="T"/><l>於息能覺了，</l><l>具足衆苦相；</l>
<lb n="0309b04" ed="T"/><l>如是諦思惟，</l><l>說名爲決定。</l>
<lb n="0309b05" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0309005" n="0309005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309005" n="0309005"/><anchor xml:id="beg0309005" n="0309005"/>自<anchor xml:id="end0309005"/>相無堅固，</l><l>寂滅空無我；</l>
<lb n="0309b06" ed="T"/><l>因緣力所起，</l><l>從緣起故滅。</l>
<lb n="0309b07" ed="T"/><l>捨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309006" n="0309006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309006" n="0309006"/><anchor xml:id="beg0309006" n="0309006"/>利<anchor xml:id="end0309006"/>有我相，</l><l>常住不變易；</l>
<lb n="0309b08" ed="T"/><l>如是顚倒行，</l><l>一切悉遠離；</l>
<lb n="0309b09" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_15" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_15"/>作眞實觀，</l><l>是名爲決定。</l>
<lb n="0309b10" ed="T"/><l>非我無牢固，</l><l>亦無有自在；</l>
<lb n="0309b11" ed="T"/><l>非彼出入息，</l><l>曾有覺知相；</l>
<lb n="0309b12" ed="T"/><l>諦知無我故，</l><l>是說爲決定。</l>
<lb n="0309b13" ed="T"/><l>當知是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309007" n="0309007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309007" n="0309007"/><anchor xml:id="beg0309007" n="0309007"/>智<anchor xml:id="end0309007"/>相，</l><l>相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309008" n="0309008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309008" n="0309008"/><anchor xml:id="beg0309008" n="0309008"/>似<anchor xml:id="end0309008"/>聖行名；</l>
<lb n="0309b14" ed="T"/><l>此則爲方便，</l><l>非彼眞實行。</l>
<lb n="0309b15" ed="T"/><l>比丘安般念，</l><l>雜想覺所亂；</l>
<lb n="0309b16" ed="T"/><l>旣亂心不悅，</l><l>應當從數起。</l>
<lb n="0309b17" ed="T"/><l>或從入息數，</l><l>或從出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309009" n="0309009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309009" n="0309009"/><anchor xml:id="beg0309009" n="0309009"/>思<anchor xml:id="end0309009"/>數，</l>
<lb n="0309b18" ed="T"/><l>思亂覺觀想，</l><l>由是究竟離。</l>
<lb n="0309b19" ed="T"/><l>慧者於入息，</l><l>繫心行數時，</l>
<lb n="0309b20" ed="T"/><l>一入數爲一，</l><l>不雜數出息，</l>
<lb n="0309b21" ed="T"/><l>專念不亂數，</l><l>如是乃至十。</l>
<lb n="0309b22" ed="T"/><l>捨彼十出息，</l><l>從此得決定；</l>
<lb n="0309b23" ed="T"/><l>此則說具足，</l><l>成就根本數。</l>
<lb n="0309b24" ed="T"/><l>更有餘數法，</l><l>修行方便起。</l>
<lb n="0309b25" ed="T"/><l>若於根本數，</l><l>不能起決定，</l>
<lb n="0309b26" ed="T"/><l>促息使易覺，</l><l>方便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309010" n="0309010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309010" n="0309010"/><anchor xml:id="beg0309010" n="0309010"/>令<anchor xml:id="end0309010"/>心生。</l>
<lb n="0309b27" ed="T"/><l>當捨二出息，</l><l>然後數入一；</l>
<lb n="0309b28" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0309011" n="0309011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309011" n="0309011"/><anchor xml:id="beg0309011" n="0309011"/>定意<anchor xml:id="end0309011"/>心不亂，</l><l>第二數成就。</l>
<lb n="0309b29" ed="T"/><l>若於二方便，</l><l>猶不起決定，</l>
<pb n="0309c" ed="T" xml:id="T15.0618.0309c"/>
<lb n="0309c01" ed="T"/><l>乃至越十出，</l><l>然後數入一。</l>
<lb n="0309c02" ed="T"/><l>正念心不亂，</l><l>次第至具足，</l>
<lb n="0309c03" ed="T"/><l>是說修行者，</l><l>十種數成就。</l>
<lb n="0309c04" ed="T"/><l>如上十種法，</l><l>是則數究竟；</l>
<lb n="0309c05" ed="T"/><l>於上更復捨，</l><l>增數非修行。</l>
<lb n="0309c06" ed="T"/><l>修行如是數，</l><l>是則數法成；</l>
<lb n="0309c07" ed="T"/><l>成已應當捨，</l><l>復進餘方便。</l>
<lb n="0309c08" ed="T"/><l>修行於數法，</l><l>若復不成就，</l>
<lb n="0309c09" ed="T"/><l>應更如前說，</l><l>還從初數起。</l>
<lb n="0309c10" ed="T"/><l>方便成數法，</l><l>便得決定分；</l>
<lb n="0309c11" ed="T"/><l>數法已成就，</l><l>慧者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309012" n="0309012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309012" n="0309012"/><anchor xml:id="beg0309012" n="0309012"/>心<anchor xml:id="end0309012"/>隨順。</l>
<lb n="0309c12" ed="T"/><l>六種如前說，</l><l>修行正方便，</l>
<lb n="0309c13" ed="T"/><l>修行於六種，</l><l>疾生厭離想，</l>
<lb n="0309c14" ed="T"/><l>不樂著生死，</l><l>勤憂斷煩惱。</l>
<lb n="0309c15" ed="T"/><l>修行心遠離，</l><l>一切有爲法，</l>
<lb n="0309c16" ed="T"/><l>當知是離欲，</l><l>淸淨決定分。</l>
<lb n="0309c17" ed="T"/><l>或說長在前，</l><l>或說短在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309013" n="0309013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309013" n="0309013"/><anchor xml:id="beg0309013" n="0309013"/>前<anchor xml:id="end0309013"/>，</l>
<lb n="0309c18" ed="T"/><l>如其決定義，</l><l>今當次第說。</l>
<lb n="0309c19" ed="T"/><l>謂出息始起，</l><l>說言短在前，</l>
<lb n="0309c20" ed="T"/><l>是說非所應，</l><l>勢漸增進故。</l>
<lb n="0309c21" ed="T"/><l>息去漸久遠，</l><l>乃至未還間，</l>
<lb n="0309c22" ed="T"/><l>當知盡是長，</l><l>謂短則不然。</l>
<lb n="0309c23" ed="T"/><l>出息漸增長，</l><l>未到究竟處，</l>
<lb n="0309c24" ed="T"/><l>是中所觀察，</l><l>說名長中短。</l>
<lb n="0309c25" ed="T"/><l>一心勤方便，</l><l>專<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309014" n="0309014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309014" n="0309014"/><anchor xml:id="beg0309014" n="0309014"/>念正<anchor xml:id="end0309014"/>思惟，</l>
<lb n="0309c26" ed="T"/><l>增長至究竟，</l><l>說名長中長。</l>
<lb n="0309c27" ed="T"/><l>觀已風迴轉，</l><l>捨離餘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0309015" n="0309015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0309015" n="0309015"/><anchor xml:id="beg0309015" n="0309015"/>求<anchor xml:id="end0309015"/>想，</l>
<lb n="0309c28" ed="T"/><l>然後得決定，</l><l>此則短中長。</l>
<lb n="0309c29" ed="T"/><l>入息極短時，</l><l>還到所起處，</l>
<pb n="0310a" ed="T" xml:id="T15.0618.0310a"/>
<lb n="0310a01" ed="T"/><l>於是所觀察，</l><l>說名短中短。</l>
<lb n="0310a02" ed="T"/><l>如是正思惟，</l><l>修行善明了，</l>
<lb n="0310a03" ed="T"/><l>已得決定分，</l><l>復進餘方便。</l>
<lb n="0310a04" ed="T"/><l>滿身遍覺知，</l><l>出入身行息，</l>
<lb n="0310a05" ed="T"/><l>修行如是覺，</l><l>則爲決定分。</l>
<lb n="0310a06" ed="T"/><l>譬如火熾然，</l><l>光<anchor xml:id="fxT15p0310a01"/>炎則長遠；</l>
<lb n="0310a07" ed="T"/><l>薪盡火將滅，</l><l>光<anchor xml:id="fxT15p0310a02"/>炎還漸短；</l>
<lb n="0310a08" ed="T"/><l>若更增益薪，</l><l>光<anchor xml:id="fxT15p0310a03"/>炎普周遍；</l>
<lb n="0310a09" ed="T"/><l>勢盡乃歸滅；</l><l>四種風亦然。</l>
<lb n="0310a10" ed="T"/><l>或說於長短，</l><l>內外互立名；</l>
<lb n="0310a11" ed="T"/><l>或二俱長短，</l><l>如是種種說。</l>
<lb n="0310a12" ed="T"/><l>如彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310001" n="0310001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310001" n="0310001"/><anchor xml:id="beg0310001" n="0310001"/>汲<anchor xml:id="end0310001"/>深井，</l><l>甁下轉就遠；</l>
<lb n="0310a13" ed="T"/><l>旣攝令還上，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0310002" n="0310002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310002" n="0310002"/><anchor xml:id="beg0310002" n="0310002"/>訖<anchor xml:id="end0310002"/>至復<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310003" n="0310003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310003" n="0310003"/><anchor xml:id="beg0310003" n="0310003"/>之<anchor xml:id="end0310003"/>短。</l>
<lb n="0310a14" ed="T"/><l>譬如仰射空，</l><l>矢發疾無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310004" n="0310004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310004" n="0310004"/><anchor xml:id="beg0310004" n="0310004"/>閡<anchor xml:id="end0310004"/>，</l>
<lb n="0310a15" ed="T"/><l>其去漸高遠，</l><l>勢極還自下。</l>
<lb n="0310a16" ed="T"/><l>修行正思惟，</l><l>觀察依風相，</l>
<lb n="0310a17" ed="T"/><l>初遠然後近，</l><l>長短義亦然。</l>
<lb n="0310a18" ed="T"/><l>猶如牽旋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310005" n="0310005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310005" n="0310005"/><anchor xml:id="beg0310005" n="0310005"/>輪<anchor xml:id="end0310005"/>，</l><l>屈伸互往來，</l>
<lb n="0310a19" ed="T"/><l>往遠名爲長，</l><l>來近則爲短；</l>
<lb n="0310a20" ed="T"/><l>息風迭出入，</l><l>長短亦復然。</l>
<lb n="0310a21" ed="T"/><l>譬彼眞諦觀，</l><l>先苦而後集；</l>
<lb n="0310a22" ed="T"/><l>觀息亦如是，</l><l>先長然後短。</l>
<lb n="0310a23" ed="T"/><l>若初禪息短，</l><l>第二禪息長，</l>
<lb n="0310a24" ed="T"/><l>以違正受義，</l><l>是說則不然。</l>
<lb n="0310a25" ed="T"/><l>於彼初禪中，</l><l>息風勢極遠；</l>
<lb n="0310a26" ed="T"/><l>第二禪息短，</l><l>正受漸差別；</l>
<lb n="0310a27" ed="T"/><l>滿身遍覺知，</l><l>則依第三禪；</l>
<lb n="0310a28" ed="T"/><l>最後身行息，</l><l>以離毛孔故。</l>
<lb n="0310a29" ed="T"/><l>此說諸三昧，</l><l>隨順功德相，</l>
<pb n="0310b" ed="T" xml:id="T15.0618.0310b"/>
<lb n="0310b01" ed="T"/><l>修行安住彼，</l><l>不爲覺想亂。</l>
<lb n="0310b02" ed="T"/><l>何故初禪中，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0310006" n="0310006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310006" n="0310006"/><anchor xml:id="beg0310006" n="0310006"/>唯<anchor xml:id="end0310006"/>說長無短？</l>
<lb n="0310b03" ed="T"/><l>不捨諸所依，</l><l>由是故息長。</l>
<lb n="0310b04" ed="T"/><l>彼以覺想力，</l><l>能令息去長；</l>
<lb n="0310b05" ed="T"/><l>第二捨諸依，</l><l>勢羸故息短。</l>
<lb n="0310b06" ed="T"/><l>甚深修多羅，</l><l>佛說山頂泉，</l>
<lb n="0310b07" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0310007" n="0310007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310007" n="0310007"/><anchor xml:id="beg0310007" n="0310007"/>涓<anchor xml:id="end0310007"/>流勢不遠，</l><l>餘處無來故。</l>
<lb n="0310b08" ed="T"/><l>如彼山頂喩，</l><l>第二依亦然，</l>
<lb n="0310b09" ed="T"/><l><anchor xml:id="beg_16" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_16"/>從其處起，</l><l>是終不能遠。</l>
<lb n="0310b10" ed="T"/><l>彼說健士夫，</l><l>負重而上山，</l>
<lb n="0310b11" ed="T"/><l>竭力令氣奔，</l><l>息風急迴轉，</l>
<lb n="0310b12" ed="T"/><l>旣到安隱處，</l><l>其息乃調適；</l>
<lb n="0310b13" ed="T"/><l>是喩說彼息，</l><l>前短而後長。</l>
<lb n="0310b14" ed="T"/><l>所說健士夫，</l><l>負重而上山，</l>
<lb n="0310b15" ed="T"/><l>以身力方便，</l><l>是乃令息長。</l>
<lb n="0310b16" ed="T"/><l>如彼劣方便，</l><l>不自力負重；</l>
<lb n="0310b17" ed="T"/><l>以無力方便，</l><l>息微故不遠。</l>
<lb n="0310b18" ed="T"/><l>譬如壯夫射，</l><l>能令箭極遠；</l>
<lb n="0310b19" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0310008" n="0310008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310008" n="0310008"/><anchor xml:id="beg0310008" n="0310008"/>劣<anchor xml:id="end0310008"/>力無方便，</l><l>勢弱去則近。</l>
<lb n="0310b20" ed="T"/><l>此喩應當知，</l><l>是說長短義。</l>
<lb n="0310b21" ed="T"/><l>修行細微覺，</l><l>一切諦明了，</l>
<lb n="0310b22" ed="T"/><l>如是十六分，</l><l>悉名爲決定。</l>
<lb n="0310b23" ed="T"/><l>如方便升進，</l><l>分別功德住，</l>
<lb n="0310b24" ed="T"/><l>決定安般念，</l><l>亦應如是說。</l>
<lb n="0310b25" ed="T"/><l>如彼所未說，</l><l>諸餘功德住；</l>
<lb n="0310b26" ed="T"/><l>是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310009" n="0310009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310009" n="0310009"/><anchor xml:id="beg0310009" n="0310009"/>故<anchor xml:id="end0310009"/>我當說，</l><l>如其決定分。</l>
<lb n="0310b27" ed="T"/><l>觀察風所起，</l><l>根本極淸淨；</l>
<lb n="0310b28" ed="T"/><l>修行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310010" n="0310010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310010" n="0310010"/><anchor xml:id="beg0310010" n="0310010"/>微妙<anchor xml:id="end0310010"/>相，</l><l>則於是處現。</l>
<lb n="0310b29" ed="T"/><l>於彼究竟處，</l><l>摩尼寶三昧；</l>
<pb n="0310c" ed="T" xml:id="T15.0618.0310c"/>
<lb n="0310c01" ed="T"/><l>當知此功德，</l><l>方便根本生。</l>
<lb n="0310c02" ed="T"/><l>已說妙方便，</l><l>根本決定分，</l>
<lb n="0310c03" ed="T"/><l>餘深正受相，</l><l>一切如前說。</l></lg>
<lb n="0310c04" ed="T"/><p xml:id="pT15p0310c0401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0310011" n="0310011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310011" n="0310011"/><anchor xml:id="beg0310011" n="0310011"/>方便決定分竟<anchor xml:id="end0310011"/>。</p></cb:div>
<lb n="0310c05" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" n="9" type="其他">8 修行方便勝道決定分</cb:mulu><head>修行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310012" n="0310012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310012" n="0310012"/><anchor xml:id="beg0310012" n="0310012"/>方便<anchor xml:id="end0310012"/>勝道決定分第八</head>
<lb n="0310c06" ed="T"/><lg xml:id="lgT15p0310c0601"><l>已說方便道，</l><l>所攝決定分；</l>
<lb n="0310c07" ed="T"/><l>勝道決定相，</l><l>是今我當說。</l>
<lb n="0310c08" ed="T"/><l>修行善決定，</l><l>繫心處堅固<note place="inline">謂爾炎也</note>；</l>
<lb n="0310c09" ed="T"/><l>身受與心法，</l><l>於是正觀察。</l>
<lb n="0310c10" ed="T"/><l>說有六種因，</l><l>是能成就果，</l>
<lb n="0310c11" ed="T"/><l>成壞各三種<note place="inline">成熟熟亦壞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310013" n="0310013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310013" n="0310013"/><anchor xml:id="beg0310013" n="0310013"/>也<anchor xml:id="end0310013"/></note>，</l>
<lb n="0310c12" ed="T"/><l>修行決定相。</l><l>於是六種因，</l>
<lb n="0310c13" ed="T"/><l>方便善觀察；</l><l>是則能次第，</l>
<lb n="0310c14" ed="T"/><l>疾得諸漏盡。</l><l>復更有餘因，</l>
<lb n="0310c15" ed="T"/><l>種種成壞事；</l><l>如是多無量，</l>
<lb n="0310c16" ed="T"/><l>我今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310014" n="0310014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310014" n="0310014"/><anchor xml:id="beg0310014" n="0310014"/>當<anchor xml:id="end0310014"/>略說。</l><l>何等爲修行？</l>
<lb n="0310c17" ed="T"/><l>水種所壞相，</l><l>謂七日死屍，</l>
<lb n="0310c18" ed="T"/><l>毀變相已現。</l><l>彼彼諸死屍，</l>
<lb n="0310c19" ed="T"/><l>靑黑瘀爛壞；</l><l>已壞膿血流，</l>
<lb n="0310c20" ed="T"/><l>惡汁相澆漫；</l><l>潰漏若分離，</l>
<lb n="0310c21" ed="T"/><l>雜惡極臭穢。</l><l>是悉水所壞，</l>
<lb n="0310c22" ed="T"/><l>內身俱亦然，</l><l>乃至劫成敗，</l>
<lb n="0310c23" ed="T"/><l>斯由水大力。</l><l>水輪極沸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310015" n="0310015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310015" n="0310015"/><anchor xml:id="beg0310015" n="0310015"/>湧<anchor xml:id="end0310015"/>，</l>
<lb n="0310c24" ed="T"/><l>大地皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0310016" n="0310016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0310016" n="0310016"/><anchor xml:id="beg0310016" n="0310016"/>瀸<anchor xml:id="end0310016"/>壞；</l><l>從彼三禪際，</l>
<lb n="0310c25" ed="T"/><l>周匝水來下；</l><l>洪注極漂蕩，</l>
<lb n="0310c26" ed="T"/><l>有物皆消盡。</l><l>一切情識類，</l>
<lb n="0310c27" ed="T"/><l>百穀及藂林，</l><l>土地地所生，</l>
<lb n="0310c28" ed="T"/><l>悉爲水所壞。</l><l>衆生水所壞，</l>
<lb n="0310c29" ed="T"/><l>是皆依宿業，</l><l>如上水災相，</l>
<pb n="0311a" ed="T" xml:id="T15.0618.0311a"/>
<lb n="0311a01" ed="T"/><l>無垢決定說。</l><l>此諸一切種，</l>
<lb n="0311a02" ed="T"/><l>皆從三昧地，</l><l>修行果所起，</l>
<lb n="0311a03" ed="T"/><l>當知是決定。</l><l>修行善繫心，</l>
<lb n="0311a04" ed="T"/><l>安住三摩提，</l><l>是能於所緣，</l>
<lb n="0311a05" ed="T"/><l>明見彼種相。</l><l>此地熟時熟，</l></lg>
<lb n="0311a06" ed="T"/><p xml:id="pT15p0311a0601"><note place="inline">亦義言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311001" n="0311001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311001" n="0311001"/><anchor xml:id="beg0311001" n="0311001"/>壞<anchor xml:id="end0311001"/>，此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311002" n="0311002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311002" n="0311002"/><anchor xml:id="beg0311002" n="0311002"/>地<anchor xml:id="end0311002"/>能壞煩惱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311003" n="0311003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311003" n="0311003"/><anchor xml:id="beg0311003" n="0311003"/>時<anchor xml:id="end0311003"/>見壞相。</note></p>
<lb n="0311a07" ed="T"/><lg xml:id="lgT15p0311a0701"><l>充滿境界海。</l><l>修行所見壞，</l>
<lb n="0311a08" ed="T"/><l>水大決定相，</l><l>火大所壞相，</l>
<lb n="0311a09" ed="T"/><l>今當說善聽。</l><l>識類非識類，</l>
<lb n="0311a10" ed="T"/><l>斯亦如上說。</l><l>及自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311004" n="0311004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311004" n="0311004"/><anchor xml:id="beg0311004" n="0311004"/>現<anchor xml:id="end0311004"/>火然，</l>
<lb n="0311a11" ed="T"/><l>一切皆消盡；</l><l>乃至劫成敗，</l>
<lb n="0311a12" ed="T"/><l>世界悉灰滅。</l><l>於彼火輪處，</l>
<lb n="0311a13" ed="T"/><l>熾炎大火起；</l><l>亦從二禪際，</l>
<lb n="0311a14" ed="T"/><l>彌滿悉雨火。</l><l>盛火普周遍，</l>
<lb n="0311a15" ed="T"/><l>世界俱洞然；</l><l>於彼三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311005" n="0311005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311005" n="0311005"/><anchor xml:id="beg0311005" n="0311005"/>昧<anchor xml:id="end0311005"/>地，</l>
<lb n="0311a16" ed="T"/><l>正觀思惟起。</l><l>修行見此變，</l>
<lb n="0311a17" ed="T"/><l>火壞決定相，</l>
<lb n="0311a18" ed="T"/><l>風大所壞相，</l><l>今當次第說，</l>
<lb n="0311a19" ed="T"/><l>如上諸種類，</l><l>悉爲風所壞。</l>
<lb n="0311a20" ed="T"/><l>大地及須彌，</l><l>分散若粉塵，</l>
<lb n="0311a21" ed="T"/><l>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311006" n="0311006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311006" n="0311006"/><anchor xml:id="beg0311006" n="0311006"/>切<anchor xml:id="end0311006"/>盡磨滅，</l><l>是皆風大力。</l>
<lb n="0311a22" ed="T"/><l>上際第四禪，</l><l>下極風輪界，</l>
<lb n="0311a23" ed="T"/><l>災風從彼起，</l><l>其中皆散壞。</l>
<lb n="0311a24" ed="T"/><l>一切風所壞，</l><l>智者見眞實；</l>
<lb n="0311a25" ed="T"/><l>如是正思惟，</l><l>風壞決定相。</l>
<lb n="0311a26" ed="T"/><l>云何彼修行，</l><l>常起深憂厭？</l>
<lb n="0311a27" ed="T"/><l>於前見苦法，</l><l>隨憶念不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311007" n="0311007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311007" n="0311007"/><anchor xml:id="beg0311007" n="0311007"/>忘<anchor xml:id="end0311007"/>。</l>
<lb n="0311a28" ed="T"/><l>八苦大地獄，</l><l>各增十六分，</l>
<lb n="0311a29" ed="T"/><l>彼彼衆苦類，</l><l>無量邊地獄，</l>
<pb n="0311b" ed="T" xml:id="T15.0618.0311b"/>
<lb n="0311b01" ed="T"/><l>衆生生彼處，</l><l>隨行受衆苦。</l>
<lb n="0311b02" ed="T"/><l>我於此惡道，</l><l>未離或牽來，</l>
<lb n="0311b03" ed="T"/><l>如八大地獄，</l><l>誰能盡稱說，</l>
<lb n="0311b04" ed="T"/><l>其中無量苦，</l><l>難可得邊際。</l>
<lb n="0311b05" ed="T"/><l>設人有百頭，</l><l>頭各有百舌，</l>
<lb n="0311b06" ed="T"/><l>欲說地獄苦，</l><l>窮劫不能盡。</l>
<lb n="0311b07" ed="T"/><l>如愚黠地經，</l><l>唯佛善分別；</l>
<lb n="0311b08" ed="T"/><l>我悉能究竟，</l><l>無有能測者。</l>
<lb n="0311b09" ed="T"/><l>輪迴苦毒海，</l><l>往返無量劫，</l>
<lb n="0311b10" ed="T"/><l>顚倒不善行，</l><l>致此大苦果。</l>
<lb n="0311b11" ed="T"/><l>自見宿命時，</l><l>是痛曾悉經；</l>
<lb n="0311b12" ed="T"/><l>修行憶本苦，</l><l>便得順涅槃。</l>
<lb n="0311b13" ed="T"/><l>闇冥心增上，</l><l>畜生不淨業，</l>
<lb n="0311b14" ed="T"/><l>受癡不愛果，</l><l>種種苦報身。</l>
<lb n="0311b15" ed="T"/><l>九萬九千種，</l><l>形類各別異。</l>
<lb n="0311b16" ed="T"/><l>空行水陸性，</l><l>蚑行蠕動類，</l>
<lb n="0311b17" ed="T"/><l>隨業各受生，</l><l>宛轉此劇處，</l>
<lb n="0311b18" ed="T"/><l>一切諸畜生，</l><l>展轉相殘食。</l>
<lb n="0311b19" ed="T"/><l>我以愚癡故，</l><l>悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311008" n="0311008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311008" n="0311008"/><anchor xml:id="beg0311008" n="0311008"/>增<anchor xml:id="end0311008"/>受此苦；</l>
<lb n="0311b20" ed="T"/><l>顧此而懷懼，</l><l>心與厭患俱。</l>
<lb n="0311b21" ed="T"/><l>修行深憂厭，</l><l>則於苦決定；</l>
<lb n="0311b22" ed="T"/><l>修行已如是，</l><l>方便生厭離。</l>
<lb n="0311b23" ed="T"/><l>又復自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311009" n="0311009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311009" n="0311009"/><anchor xml:id="beg0311009" n="0311009"/>憶<anchor xml:id="end0311009"/>念：</l><l>餓鬼無量苦，</l>
<lb n="0311b24" ed="T"/><l>咽細如針孔，</l><l>巨身如沃焦，</l>
<lb n="0311b25" ed="T"/><l>於此無數劫，</l><l>飢渴極熱惱，</l>
<lb n="0311b26" ed="T"/><l>見天降甘雨，</l><l>欲飮成炭火。</l>
<lb n="0311b27" ed="T"/><l>如彼四大海，</l><l>深廣無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311010" n="0311010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311010" n="0311010"/><anchor xml:id="beg0311010" n="0311010"/>崖<anchor xml:id="end0311010"/>底，</l>
<lb n="0311b28" ed="T"/><l>飮之令悉盡，</l><l>不能止飢渴。</l>
<lb n="0311b29" ed="T"/><l>裸形被長髮，</l><l>狀燒多羅樹，</l>
<pb n="0311c" ed="T" xml:id="T15.0618.0311c"/>
<lb n="0311c01" ed="T"/><l>於中甚久長，</l><l>受此種種苦。</l>
<lb n="0311c02" ed="T"/><l>業風<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311011" n="0311011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311011" n="0311011"/><anchor xml:id="beg0311011" n="0311011"/>飄<anchor xml:id="end0311011"/>東西，</l><l>吹身令碎折；</l>
<lb n="0311c03" ed="T"/><l>亦如狂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311012" n="0311012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311012" n="0311012"/><anchor xml:id="beg0311012" n="0311012"/>飈<anchor xml:id="end0311012"/>起，</l><l>摧破久枯樹。</l>
<lb n="0311c04" ed="T"/><l>我積慳貪行，</l><l>不習惠施業，</l>
<lb n="0311c05" ed="T"/><l>故生餓鬼處，</l><l>受此諸苦痛。</l>
<lb n="0311c06" ed="T"/><l>三昧境界地，</l><l>修行思惟起，</l>
<lb n="0311c07" ed="T"/><l>種種別觀察，</l><l>便得不放逸。</l>
<lb n="0311c08" ed="T"/><l>雖未斷煩惱，</l><l>見此衆苦迫，</l>
<lb n="0311c09" ed="T"/><l>楚毒深憂懼，</l><l>極厭生死苦。</l>
<lb n="0311c10" ed="T"/><l>旣厭能離欲，</l><l>如觀掌中寶；</l>
<lb n="0311c11" ed="T"/><l>貪欲旣已離，</l><l>便速得解脫。</l>
<lb n="0311c12" ed="T"/><l>譬如香美食，</l><l>其中有蠱毒；</l>
<lb n="0311c13" ed="T"/><l>種種生死味，</l><l>雜苦亦如是。</l>
<lb n="0311c14" ed="T"/><l>亦如篋盛蛇，</l><l>有人負自隨；</l>
<lb n="0311c15" ed="T"/><l>若能覺棄捨，</l><l>不爲毒所中。</l>
<lb n="0311c16" ed="T"/><l>身亦復如是，</l><l>四大爲毒蛇；</l>
<lb n="0311c17" ed="T"/><l>智者能捨離，</l><l>不爲彼所害。</l>
<lb n="0311c18" ed="T"/><l>如愚執火炬，</l><l>急持<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311013" n="0311013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311013" n="0311013"/><anchor xml:id="beg0311013" n="0311013"/>卽<anchor xml:id="end0311013"/>自燒；</l>
<lb n="0311c19" ed="T"/><l>明人知時捨，</l><l>不爲火所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311014" n="0311014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311014" n="0311014"/><anchor xml:id="beg0311014" n="0311014"/>焚<anchor xml:id="end0311014"/>。</l>
<lb n="0311c20" ed="T"/><l>樂著生死者，</l><l>災炎常熾然；</l>
<lb n="0311c21" ed="T"/><l>若能覺捨離，</l><l>不爲火所焚。</l>
<lb n="0311c22" ed="T"/><l>譬諸恐怖處，</l><l>亦如被燒舍，</l>
<lb n="0311c23" ed="T"/><l>蚖蛇毒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311015" n="0311015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311015" n="0311015"/><anchor xml:id="beg0311015" n="0311015"/><g ref="#CB02742">𠻲</g><anchor xml:id="end0311015"/>聚，</l><l>生死畏過是。</l>
<lb n="0311c24" ed="T"/><l>譬猶空聚落，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0311016" n="0311016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311016" n="0311016"/><anchor xml:id="beg0311016" n="0311016"/>又<anchor xml:id="end0311016"/>如彼虛器，</l>
<lb n="0311c25" ed="T"/><l>諸法空無我，</l><l>眞實性亦然。</l>
<lb n="0311c26" ed="T"/><l>此三惡道中，</l><l>如是苦無量，</l>
<lb n="0311c27" ed="T"/><l>雖天有喜樂，</l><l>是亦爲大苦。</l>
<lb n="0311c28" ed="T"/><l>譬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0311017" n="0311017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0311017" n="0311017"/><anchor xml:id="beg0311017" n="0311017"/>彼<anchor xml:id="end0311017"/>盛火然，</l><l>貪愛熾如是，</l>
<lb n="0311c29" ed="T"/><l>久處在天上，</l><l>常爲欲火焚。</l>
<pb n="0312a" ed="T" xml:id="T15.0618.0312a"/>
<lb n="0312a01" ed="T"/><l>自憶<name role="" type="person">忉利天</name>，</l><l>安處善法坐；</l>
<lb n="0312a02" ed="T"/><l>天女侍供養，</l><l>無量極快樂。</l>
<lb n="0312a03" ed="T"/><l>四園列寶樹，</l><l>花果妙莊嚴；</l>
<lb n="0312a04" ed="T"/><l>隨意五所欲，</l><l>一切曾悉受。</l>
<lb n="0312a05" ed="T"/><l>時乘白龍象，</l><l>遊觀諸浴池；</l>
<lb n="0312a06" ed="T"/><l>縱意林流間，</l><l>迴顧彌日夕。</l>
<lb n="0312a07" ed="T"/><l>食必須陀味，</l><l>飮則甘曼陀；</l>
<lb n="0312a08" ed="T"/><l>充實無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312001" n="0312001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312001" n="0312001"/><anchor xml:id="beg0312001" n="0312001"/>疑<anchor xml:id="end0312001"/>患，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0312002" n="0312002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312002" n="0312002"/><anchor xml:id="beg0312002" n="0312002"/>受樂<anchor xml:id="end0312002"/>如大海。</l>
<lb n="0312a09" ed="T"/><l>又處<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312003" n="0312003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312003" n="0312003"/><anchor xml:id="beg0312003" n="0312003"/>內<anchor xml:id="end0312003"/>勝堂，</l><l>天女進音樂，</l>
<lb n="0312a10" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0312004" n="0312004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312004" n="0312004"/><anchor xml:id="beg0312004" n="0312004"/>妖<anchor xml:id="end0312004"/>艶極姿態，</l><l>光色曜心目；</l>
<lb n="0312a11" ed="T"/><l>妙音六萬種，</l><l>常聞美軟聲；</l>
<lb n="0312a12" ed="T"/><l>耳目隨彼轉，</l><l>令我心醉冥。</l>
<lb n="0312a13" ed="T"/><l>諸天發微歌，</l><l>聲與<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312005" n="0312005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312005" n="0312005"/><anchor xml:id="beg0312005" n="0312005"/>絃<anchor xml:id="end0312005"/>管諧，</l>
<lb n="0312a14" ed="T"/><l>偃臥聽音樂，</l><l>寤寐皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312006" n="0312006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312006" n="0312006"/><anchor xml:id="beg0312006" n="0312006"/>憘<anchor xml:id="end0312006"/>悅，</l>
<lb n="0312a15" ed="T"/><l>諸根迴五欲，</l><l>猶如旋火輪。</l>
<lb n="0312a16" ed="T"/><l><name role="" type="person">須彌山</name>王頂，</l><l>安處快自在，</l>
<lb n="0312a17" ed="T"/><l>百一衆雜寶，</l><l>間錯莊嚴地；</l>
<lb n="0312a18" ed="T"/><l>諸天共娛樂，</l><l>經歷甚久長。</l>
<lb n="0312a19" ed="T"/><l>觸彼五境界，</l><l>發動五情根，</l>
<lb n="0312a20" ed="T"/><l>一切悉奇特，</l><l>皆是快樂因。</l>
<lb n="0312a21" ed="T"/><l>諸天共器食，</l><l>隨福有差別；</l>
<lb n="0312a22" ed="T"/><l>見此異色時，</l><l>心則生憂惱。</l>
<lb n="0312a23" ed="T"/><l>如是極愁慘，</l><l>猶如地獄苦。</l>
<lb n="0312a24" ed="T"/><l>食此不淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312007" n="0312007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312007" n="0312007"/><anchor xml:id="beg0312007" n="0312007"/>飯<anchor xml:id="end0312007"/>，</l><l>低頭內慚恥，</l>
<lb n="0312a25" ed="T"/><l>悔責本宿業，</l><l>令我致此苦。</l>
<lb n="0312a26" ed="T"/><l>諸天阿修羅，</l><l>自守貪彼利，</l>
<lb n="0312a27" ed="T"/><l>由是興諍怒，</l><l>畏死大恐懼。</l>
<lb n="0312a28" ed="T"/><l>或爲天給使，</l><l>或復極貧窶，</l>
<lb n="0312a29" ed="T"/><l>我雖生天上，</l><l>無異惡道苦。</l>
<pb n="0312b" ed="T" xml:id="T15.0618.0312b"/>
<lb n="0312b01" ed="T"/><l>於彼恒樂處，</l><l>衰死二五相；</l>
<lb n="0312b02" ed="T"/><l>是相及命終，</l><l>爾時最大苦。</l>
<lb n="0312b03" ed="T"/><l>方欲恣所樂，</l><l>五衰忽然至；</l>
<lb n="0312b04" ed="T"/><l>若見是相時，</l><l>愁怖不自安。</l>
<lb n="0312b05" ed="T"/><l>天眼卒便瞬，</l><l>浴已水著身，</l>
<lb n="0312b06" ed="T"/><l>一切妙境界，</l><l>其心不喜樂。</l>
<lb n="0312b07" ed="T"/><l>千種樂自然，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0312008" n="0312008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312008" n="0312008"/><anchor xml:id="beg0312008" n="0312008"/>加<anchor xml:id="end0312008"/>陵頻伽音；</l>
<lb n="0312b08" ed="T"/><l>今則寂無聲，</l><l>當知七日死。</l>
<lb n="0312b09" ed="T"/><l>玉女悉捨去，</l><l>餘天共從事；</l>
<lb n="0312b10" ed="T"/><l>見已生熱惱，</l><l>命終入地獄。</l>
<lb n="0312b11" ed="T"/><l>唯有賢聖人，</l><l>了達無常變，</l>
<lb n="0312b12" ed="T"/><l>解脫生死苦。</l><l>凡夫爲燒然，</l>
<lb n="0312b13" ed="T"/><l>腋下流汗出，</l><l>衣服卒垢膩；</l>
<lb n="0312b14" ed="T"/><l>見已大恐怖，</l><l>是則淨業盡；</l>
<lb n="0312b15" ed="T"/><l>華冠<anchor xml:id="nkr_note_add_0312b1501" n="0312b1501"/><anchor xml:id="beg0312b1501" n="0312b1501"/>常<anchor xml:id="end0312b1501"/>鮮嚴，</l><l>而今忽萎熟；</l>
<lb n="0312b16" ed="T"/><l>身體本光澤，</l><l>一朝頓枯悴；</l>
<lb n="0312b17" ed="T"/><l>常所愛樂坐，</l><l>今惡不復樂；</l>
<lb n="0312b18" ed="T"/><l>是五惡瑞現，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0312009" n="0312009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312009" n="0312009"/><anchor xml:id="beg0312009" n="0312009"/>當<anchor xml:id="end0312009"/>知死時至。</l>
<lb n="0312b19" ed="T"/><l>唯有見諦者，</l><l>無此諸惡相，</l>
<lb n="0312b20" ed="T"/><l>我今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312010" n="0312010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312010" n="0312010"/><anchor xml:id="beg0312010" n="0312010"/>說<anchor xml:id="end0312010"/>比丘，</l><l>於是增厭患<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0312011" n="0312011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312011" n="0312011"/><anchor xml:id="beg0312011" n="0312011"/>梵<anchor xml:id="end0312011"/>本中無此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312012" n="0312012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312012" n="0312012"/><anchor xml:id="beg0312012" n="0312012"/>一<anchor xml:id="end0312012"/>偈</note>。</l>
<lb n="0312b21" ed="T"/><l>諸天及天處，</l><l>衰變不久住；</l>
<lb n="0312b22" ed="T"/><l>明智修行者，</l><l>見斯無常變。</l>
<lb n="0312b23" ed="T"/><l>四寶須彌王，</l><l>眞金山圍遶，</l>
<lb n="0312b24" ed="T"/><l>修行慧眼淨，</l><l>見此悉融<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312013" n="0312013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312013" n="0312013"/><anchor xml:id="beg0312013" n="0312013"/>消<anchor xml:id="end0312013"/>。</l>
<lb n="0312b25" ed="T"/><l>又諸大鐵圍，</l><l>周匝四天下，</l>
<lb n="0312b26" ed="T"/><l>消壞非常相，</l><l>行者見明了。</l>
<lb n="0312b27" ed="T"/><l>修行於天上，</l><l>如是觀察己，</l>
<lb n="0312b28" ed="T"/><l>復於人道中，</l><l>思惟正憶念。</l>
<lb n="0312b29" ed="T"/><l>或時犯王法，</l><l>斬截身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312014" n="0312014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312014" n="0312014"/><anchor xml:id="beg0312014" n="0312014"/>手<anchor xml:id="end0312014"/>足，</l>
<pb n="0312c" ed="T" xml:id="T15.0618.0312c"/>
<lb n="0312c01" ed="T"/><l>拷掠極<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312015" n="0312015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312015" n="0312015"/><anchor xml:id="beg0312015" n="0312015"/>楚毒<anchor xml:id="end0312015"/>，</l><l>我悉遍經歷。</l>
<lb n="0312c02" ed="T"/><l>親戚永別離，</l><l>悲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312016" n="0312016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312016" n="0312016"/><anchor xml:id="beg0312016" n="0312016"/>戀<anchor xml:id="end0312016"/>爲墮淚；</l>
<lb n="0312c03" ed="T"/><l>設集著一處，</l><l>過於四大海。</l>
<lb n="0312c04" ed="T"/><l>計我從本來，</l><l>人中所受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312017" n="0312017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312017" n="0312017"/><anchor xml:id="beg0312017" n="0312017"/>生<anchor xml:id="end0312017"/>，</l>
<lb n="0312c05" ed="T"/><l>白骨悉積聚，</l><l>高廣喩須彌；</l>
<lb n="0312c06" ed="T"/><l>流<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312018" n="0312018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312018" n="0312018"/><anchor xml:id="beg0312018" n="0312018"/>迴<anchor xml:id="end0312018"/>三惡道，</l><l>楚毒無過者。</l>
<lb n="0312c07" ed="T"/><l>人天所受苦，</l><l>是亦多無量，</l>
<lb n="0312c08" ed="T"/><l>欲廣分別說，</l><l>窮劫不能盡。</l>
<lb n="0312c09" ed="T"/><l>三昧境界地，</l><l>思惟所生果，</l>
<lb n="0312c10" ed="T"/><l>觀察善明了，</l><l>修行深憂厭。</l>
<lb n="0312c11" ed="T"/><l>我雖捨家業，</l><l>不能成道果；</l>
<lb n="0312c12" ed="T"/><l>自謂爲出家，</l><l>未出生死獄。</l>
<lb n="0312c13" ed="T"/><l>我雖棄恩愛，</l><l>名曰捨所生，</l>
<lb n="0312c14" ed="T"/><l>而不能免離，</l><l>癡愛業父母。</l>
<lb n="0312c15" ed="T"/><l>徒自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312019" n="0312019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312019" n="0312019"/><anchor xml:id="beg0312019" n="0312019"/>爲<anchor xml:id="end0312019"/>人子，</l><l>不從佛法生；</l>
<lb n="0312c16" ed="T"/><l>外假聖法衣，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0312020" n="0312020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312020" n="0312020"/><anchor xml:id="beg0312020" n="0312020"/>力<anchor xml:id="end0312020"/>不離癡惑。</l>
<lb n="0312c17" ed="T"/><l>捨彼五欲利，</l><l>依止出家業，</l>
<lb n="0312c18" ed="T"/><l>而於佛法中，</l><l>不獲少功德。</l>
<lb n="0312c19" ed="T"/><l>雖捨內貪著，</l><l>而不得出要；</l>
<lb n="0312c20" ed="T"/><l>四念未成就，</l><l>何從得心樂？</l>
<lb n="0312c21" ed="T"/><l>剃髮毀形好，</l><l>而不捨憍慢，</l>
<lb n="0312c22" ed="T"/><l>空失欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0312021" n="0312021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0312021" n="0312021"/><anchor xml:id="beg0312021" n="0312021"/>味<anchor xml:id="end0312021"/>歡，</l><l>不得禪悅樂。</l>
<lb n="0312c23" ed="T"/><l>於五無間業，</l><l>未能定不起；</l>
<lb n="0312c24" ed="T"/><l>譬如無舟梁，</l><l>而欲越深水。</l>
<lb n="0312c25" ed="T"/><l>未入決定聚，</l><l>復無生天業，</l>
<lb n="0312c26" ed="T"/><l>無明覆心眼，</l><l>永沒生死淵。</l>
<lb n="0312c27" ed="T"/><l>應勤業所務，</l><l>無有無作果，</l>
<lb n="0312c28" ed="T"/><l>作者終不喪，</l><l>修行宜善思。</l>
<lb n="0312c29" ed="T"/><l>常受人信施，</l><l>侵彼肌體分；</l>
<pb n="0313a" ed="T" xml:id="T15.0618.0313a"/>
<lb n="0313a01" ed="T"/><l>謂我有功德，</l><l>自顧空無實。</l>
<lb n="0313a02" ed="T"/><l>由此利養心，</l><l>翳我善功德；</l>
<lb n="0313a03" ed="T"/><l>深思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313001" n="0313001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313001" n="0313001"/><anchor xml:id="beg0313001" n="0313001"/>剋<anchor xml:id="end0313001"/>骨苦，</l><l>卽時興厭離。</l>
<lb n="0313a04" ed="T"/><l>未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313002" n="0313002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313002" n="0313002"/><anchor xml:id="beg0313002" n="0313002"/>脫<anchor xml:id="end0313002"/>諸惡趣，</l><l>顚倒見所縛，</l>
<lb n="0313a05" ed="T"/><l>不向平等路，</l><l>牟尼一乘道。</l>
<lb n="0313a06" ed="T"/><l>得生難得趣，</l><l>諸根悉具足，</l>
<lb n="0313a07" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0313003" n="0313003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313003" n="0313003"/><anchor xml:id="beg0313003" n="0313003"/>値<anchor xml:id="end0313003"/>佛興于世，</l><l>又得聞正法，</l>
<lb n="0313a08" ed="T"/><l>而不捨苦器，</l><l>未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313004" n="0313004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313004" n="0313004"/><anchor xml:id="beg0313004" n="0313004"/>渡<anchor xml:id="end0313004"/>貪欲海，</l>
<lb n="0313a09" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0313005" n="0313005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313005" n="0313005"/><anchor xml:id="beg0313005" n="0313005"/>拔<anchor xml:id="end0313005"/>刀五惡賊，</l><l>是亦未摧滅。</l>
<lb n="0313a10" ed="T"/><l>如是正觀時，</l><l>修行向解脫；</l>
<lb n="0313a11" ed="T"/><l>作是憂厭相，</l><l>則便生決定。</l>
<lb n="0313a12" ed="T"/><l>身爲不淨器，</l><l>三十六充滿；</l>
<lb n="0313a13" ed="T"/><l>譬如大地種，</l><l>生育衆雜類。</l>
<lb n="0313a14" ed="T"/><l>身爲隱覆聚，</l><l>亦常假澡浴，</l>
<lb n="0313a15" ed="T"/><l>聚沫撮摩法，</l><l>不久必當滅。</l>
<lb n="0313a16" ed="T"/><l>譬如毒蛇篋，</l><l>四大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313006" n="0313006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313006" n="0313006"/><anchor xml:id="beg0313006" n="0313006"/>篋<anchor xml:id="end0313006"/>亦然，</l>
<lb n="0313a17" ed="T"/><l>八萬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313007" n="0313007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313007" n="0313007"/><anchor xml:id="beg0313007" n="0313007"/>蟲中<anchor xml:id="end0313007"/>舍，</l><l>常共競侵食。</l>
<lb n="0313a18" ed="T"/><l>是身爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313008" n="0313008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313008" n="0313008"/><anchor xml:id="beg0313008" n="0313008"/>災<anchor xml:id="end0313008"/>宅，</l><l>四百四病惱；</l>
<lb n="0313a19" ed="T"/><l>種種苦不淨，</l><l>一切內充滿。</l>
<lb n="0313a20" ed="T"/><l>譬如故空舍，</l><l>亦如丘塚間，</l>
<lb n="0313a21" ed="T"/><l>坏器無堅固，</l><l>說身亦復然。</l>
<lb n="0313a22" ed="T"/><l>無量衆惡聚，</l><l>虛妄非眞實，</l>
<lb n="0313a23" ed="T"/><l>顚倒起貪著，</l><l>長夜嬰楚毒。</l>
<lb n="0313a24" ed="T"/><l>將復處胞胎，</l><l>數數受生苦，</l>
<lb n="0313a25" ed="T"/><l>不見眞實法，</l><l>生死輪常轉。</l>
<lb n="0313a26" ed="T"/><l>始受迦羅邏，</l><l>次生泡肉段，</l>
<lb n="0313a27" ed="T"/><l>漸厚成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313009" n="0313009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313009" n="0313009"/><anchor xml:id="beg0313009" n="0313009"/>肢<anchor xml:id="end0313009"/>節，</l><l>五種胞胎苦。</l>
<lb n="0313a28" ed="T"/><l>幽閉無日獄，</l><l>生熟藏所迫；</l>
<lb n="0313a29" ed="T"/><l>長養於行廁，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0313010" n="0313010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313010" n="0313010"/><anchor xml:id="beg0313010" n="0313010"/>臭<anchor xml:id="end0313010"/>悶不淨苦。</l>
<pb n="0313b" ed="T" xml:id="T15.0618.0313b"/>
<lb n="0313b01" ed="T"/><l>出胎受生苦，</l><l>輪轉老病死，</l>
<lb n="0313b02" ed="T"/><l>一切諸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313011" n="0313011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313011" n="0313011"/><anchor xml:id="beg0313011" n="0313011"/>陰<anchor xml:id="end0313011"/>起，</l><l>三相所迫切。</l>
<lb n="0313b03" ed="T"/><l>觀色如聚沫，</l><l>受如水上泡，</l>
<lb n="0313b04" ed="T"/><l>想如春時炎，</l><l>衆行如芭蕉，</l>
<lb n="0313b05" ed="T"/><l>識種猶如幻，</l><l>虛妄無眞實。</l>
<lb n="0313b06" ed="T"/><l>逼迫是苦相，</l><l>因緣是集相，</l>
<lb n="0313b07" ed="T"/><l>寂靜滅盡相，</l><l>出要是道相。</l>
<lb n="0313b08" ed="T"/><l>於此四聖諦，</l><l>修行漸觀察，</l>
<lb n="0313b09" ed="T"/><l>思惟十六行，</l><l>解脫生死苦。</l>
<lb n="0313b10" ed="T"/><l>略說一切法，</l><l>自相及共相，</l>
<lb n="0313b11" ed="T"/><l>明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313012" n="0313012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313012" n="0313012"/><anchor xml:id="beg0313012" n="0313012"/>知<anchor xml:id="end0313012"/>決定義，</l><l>修行正觀察。</l>
<lb n="0313b12" ed="T"/><l>修行然慧燈，</l><l>正觀四眞諦，</l>
<lb n="0313b13" ed="T"/><l>能斷惡趣分，</l><l>離諸受胎苦，</l>
<lb n="0313b14" ed="T"/><l>不復樂受身，</l><l>嬰世之苦惱。</l>
<lb n="0313b15" ed="T"/><l>捨除利養行，</l><l>獨處修遠離。</l>
<lb n="0313b16" ed="T"/><l>已能修厭離，</l><l>不味生天樂；</l>
<lb n="0313b17" ed="T"/><l>況復著人間，</l><l>忍受諸苦痛。</l>
<lb n="0313b18" ed="T"/><l>觀種如毒蛇，</l><l>陰爲五怨賊；</l>
<lb n="0313b19" ed="T"/><l>自覺貪欲患，</l><l>長夜密侵害。</l>
<lb n="0313b20" ed="T"/><l>六根如空聚，</l><l>塵賊競來集，</l>
<lb n="0313b21" ed="T"/><l>於此內外入，</l><l>修行眞實觀。</l>
<lb n="0313b22" ed="T"/><l>見愛如大河，</l><l>涅槃如彼岸；</l>
<lb n="0313b23" ed="T"/><l>修行慧眼淨，</l><l>觀法空無我。</l>
<lb n="0313b24" ed="T"/><l>如是知眞實，</l><l>不樂處三有。</l>
<lb n="0313b25" ed="T"/><l>明見諸法者，</l><l>略說三成相，</l>
<lb n="0313b26" ed="T"/><l>及前說三壞，</l><l>方便勤修習，</l>
<lb n="0313b27" ed="T"/><l>次第相行義，</l><l>是今當更說。</l>
<lb n="0313b28" ed="T"/><l>一色種種觀，</l><l>一一四種因，</l>
<lb n="0313b29" ed="T"/><l>決定知因果，</l><l>究竟身念處。</l>
<pb n="0313c" ed="T" xml:id="T15.0618.0313c"/>
<lb n="0313c01" ed="T"/><l>受與心相應，</l><l>觀時惟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313013" n="0313013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313013" n="0313013"/><anchor xml:id="beg0313013" n="0313013"/>自<anchor xml:id="end0313013"/>體，</l>
<lb n="0313c02" ed="T"/><l>因緣果無量，</l><l>其相同種性，</l>
<lb n="0313c03" ed="T"/><l>修行思惟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313014" n="0313014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313014" n="0313014"/><anchor xml:id="beg0313014" n="0313014"/>起<anchor xml:id="end0313014"/>，</l><l>悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313015" n="0313015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313015" n="0313015"/><anchor xml:id="beg0313015" n="0313015"/>依<anchor xml:id="end0313015"/>所依現。</l>
<lb n="0313c04" ed="T"/><l>心猶不調馬，</l><l>如幻如猨猴，</l>
<lb n="0313c05" ed="T"/><l>無量因緣相，</l><l>一切現所依。</l>
<lb n="0313c06" ed="T"/><l>二陰空無我，</l><l>次合觀想色，</l>
<lb n="0313c07" ed="T"/><l>想合受與識，</l><l>行二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313016" n="0313016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313016" n="0313016"/><anchor xml:id="beg0313016" n="0313016"/>亦<anchor xml:id="end0313016"/>如是。</l>
<lb n="0313c08" ed="T"/><l>次第想色受，</l><l>想色識亦然，</l>
<lb n="0313c09" ed="T"/><l>分別想受識，</l><l>行三同想說。</l>
<lb n="0313c10" ed="T"/><l>四五漸和合，</l><l>思惟壞自相，</l>
<lb n="0313c11" ed="T"/><l>總緣五盛陰，</l><l>七處三種觀。</l>
<lb n="0313c12" ed="T"/><l>悅樂廣境界，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0313017" n="0313017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313017" n="0313017"/><anchor xml:id="beg0313017" n="0313017"/>還<anchor xml:id="end0313017"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0313018" n="0313018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313018" n="0313018"/><anchor xml:id="beg0313018" n="0313018"/>滅<anchor xml:id="end0313018"/>觀生滅，</l>
<lb n="0313c13" ed="T"/><l>一念見眞實，</l><l>具足法念處。</l>
<lb n="0313c14" ed="T"/><l>正觀陰種相，</l><l>如化夢水月，</l>
<lb n="0313c15" ed="T"/><l>定慧轉增廣，</l><l>彼則煖法生。</l>
<lb n="0313c16" ed="T"/><l>其心極寂靜，</l><l>總見五陰相，</l>
<lb n="0313c17" ed="T"/><l>自身欲火燒，</l><l>三界盡熾然。</l>
<lb n="0313c18" ed="T"/><l>諸相三三昧，</l><l>正向解脫門，</l>
<lb n="0313c19" ed="T"/><l>初觀四聖諦，</l><l>眞實十六行。</l>
<lb n="0313c20" ed="T"/><l>成就煖法已，</l><l>增進眞實觀，</l>
<lb n="0313c21" ed="T"/><l>見佛身相好，</l><l>無量諸功德，</l>
<lb n="0313c22" ed="T"/><l>第一寂滅法，</l><l>淸淨離煩惱。</l>
<lb n="0313c23" ed="T"/><l>聖衆功德海，</l><l>甚深無<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313019" n="0313019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313019" n="0313019"/><anchor xml:id="beg0313019" n="0313019"/>崖<anchor xml:id="end0313019"/>底，</l>
<lb n="0313c24" ed="T"/><l>種種微妙相，</l><l>現身及境界。</l>
<lb n="0313c25" ed="T"/><l>見已心歡喜，</l><l>頂法具足相。</l>
<lb n="0313c26" ed="T"/><l>增進生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313020" n="0313020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313020" n="0313020"/><anchor xml:id="beg0313020" n="0313020"/>法忍<anchor xml:id="end0313020"/>，</l><l>五趣現境界。</l>
<lb n="0313c27" ed="T"/><l>惡道熾然滅，</l><l>遊息淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313021" n="0313021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313021" n="0313021"/><anchor xml:id="beg0313021" n="0313021"/>涼<anchor xml:id="end0313021"/>處，</l>
<lb n="0313c28" ed="T"/><l>中住經生死，</l><l>最上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0313022" n="0313022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0313022" n="0313022"/><anchor xml:id="beg0313022" n="0313022"/>唯<anchor xml:id="end0313022"/>一心。</l>
<lb n="0313c29" ed="T"/><l>先觀無量苦，</l><l>次見苦種生，</l>
<pb n="0314a" ed="T" xml:id="T15.0618.0314a"/>
<lb n="0314a01" ed="T"/><l>種轉增廣大，</l><l>漸見苦集滅，</l>
<lb n="0314a02" ed="T"/><l>滅已然後觀，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0314001" n="0314001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314001" n="0314001"/><anchor xml:id="beg0314001" n="0314001"/>八<anchor xml:id="end0314001"/>聖平等道。</l>
<lb n="0314a03" ed="T"/><l>變滅無常相，</l><l>麁澁逼迫苦，</l>
<lb n="0314a04" ed="T"/><l>空寂無衆生，</l><l>不自在無我。</l>
<lb n="0314a05" ed="T"/><l>苦種是因<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314002" n="0314002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314002" n="0314002"/><anchor xml:id="beg0314002" n="0314002"/>緣<anchor xml:id="end0314002"/>，</l><l>衆緣合爲集；</l>
<lb n="0314a06" ed="T"/><l>種生故說起，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0314003" n="0314003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314003" n="0314003"/><anchor xml:id="beg0314003" n="0314003"/>興<anchor xml:id="end0314003"/>果名爲緣。</l>
<lb n="0314a07" ed="T"/><l>苦集盡故滅，</l><l>滅靜說寂止；</l>
<lb n="0314a08" ed="T"/><l>淸淨離三有，</l><l>覺說爲妙出。</l>
<lb n="0314a09" ed="T"/><l>徑路是道相，</l><l>平直說正義；</l>
<lb n="0314a10" ed="T"/><l>進向謂之趣，</l><l>乘出故說乘。</l>
<lb n="0314a11" ed="T"/><l>四諦十六行，</l><l>具足眞實<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314004" n="0314004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314004" n="0314004"/><anchor xml:id="beg0314004" n="0314004"/>觀<anchor xml:id="end0314004"/>，</l>
<lb n="0314a12" ed="T"/><l>忍法次第生，</l><l>世間第一法。</l>
<lb n="0314a13" ed="T"/><l>聖行正受地，</l><l>得是三決定，</l>
<lb n="0314a14" ed="T"/><l>見道思惟道，</l><l>次第漸究竟。</l>
<lb n="0314a15" ed="T"/><l>一切微妙相，</l><l>各各隨地起，</l>
<lb n="0314a16" ed="T"/><l>成就實智慧，</l><l>具足諸功德。</l>
<lb n="0314a17" ed="T"/><l>當<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314005" n="0314005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314005" n="0314005"/><anchor xml:id="beg0314005" n="0314005"/>知<anchor xml:id="end0314005"/>上所說，</l><l>修行決定分，</l>
<lb n="0314a18" ed="T"/><l>諸有明智者，</l><l>應作正方便，</l>
<lb n="0314a19" ed="T"/><l>信勤勿懈怠，</l><l>常起欲慚愧。</l>
<lb n="0314a20" ed="T"/><l>於諸梵行者，</l><l>常當愛恭敬；</l>
<lb n="0314a21" ed="T"/><l>自守修淨戒，</l><l>威儀令安諦。</l>
<lb n="0314a22" ed="T"/><l>假使得利養，</l><l>少欲知止足；</l>
<lb n="0314a23" ed="T"/><l>易滿亦易養，</l><l>適身知量食；</l>
<lb n="0314a24" ed="T"/><l>亦如人膏車，</l><l>不爲貪味故。</l>
<lb n="0314a25" ed="T"/><l>曉了一切有，</l><l>所生悉過患；</l>
<lb n="0314a26" ed="T"/><l>思惟善觀察，</l><l>三有如火然。</l>
<lb n="0314a27" ed="T"/><l>如彼重病人，</l><l>信受醫方療；</l>
<lb n="0314a28" ed="T"/><l>聞善知識說，</l><l>觀察諦思惟。</l>
<lb n="0314a29" ed="T"/><l>常以淸淨心，</l><l>繫身莫放逸；</l>
<pb n="0314b" ed="T" xml:id="T15.0618.0314b"/>
<lb n="0314b01" ed="T"/><l>寂嘿少言說，</l><l>宴坐思實義。</l>
<lb n="0314b02" ed="T"/><l>丘壙林樹間，</l><l>閑居修遠離；</l>
<lb n="0314b03" ed="T"/><l>無事樂山巖，</l><l>窟中露地坐，</l>
<lb n="0314b04" ed="T"/><l>樹下敷草葉，</l><l>如是淸淨住，</l>
<lb n="0314b05" ed="T"/><l>修行內思惟，</l><l>勤習無休懈。</l>
<lb n="0314b06" ed="T"/><l>專精求己利，</l><l>遠離退住過，</l>
<lb n="0314b07" ed="T"/><l>必能得升進，</l><l>決定功德分，</l>
<lb n="0314b08" ed="T"/><l>修行勤方便，</l><l>具足諸善根。</l>
<lb n="0314b09" ed="T"/><l>我以少慧力，</l><l>略說諸法性，</l>
<lb n="0314b10" ed="T"/><l>如其究竟義，</l><l>十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314006" n="0314006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314006" n="0314006"/><anchor xml:id="beg0314006" n="0314006"/>力<anchor xml:id="end0314006"/>智境界。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0314007" n="0314007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0314007" n="0314007"/><anchor type="circle"/></l></lg>
<lb n="0314b11" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>達摩多羅禪經</title>卷上</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0300009" to="#end0300009"><lem wit="#wit.orig">卷上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">序</rdg></app>
<app cb:word-count="12" from="#beg0300010" to="#end0300010"><lem wit="#wit.orig">東晉天竺三藏佛陀<name role="" type="person">跋陀羅</name>譯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0300c2101" to="#end0300c2101"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">藉<note type="cf1">K30n1003_p0258b04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">籍</rdg></app>
<app from="#beg0300011" to="#end0300011"><lem wit="#wit.orig">塗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">途</rdg></app>
<app from="#beg0300012" to="#end0300012"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02969">𨅊</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">轍</rdg></app>
<app from="#beg0300013" to="#end0300013"><lem wit="#wit.orig">造</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">吿</rdg></app>
<app from="#beg0300014" to="#end0300014"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">亡</rdg></app>
<app from="#beg0300015" to="#end0300015"><lem wit="#wit.orig">像</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">象</rdg></app>
<app from="#beg0301001" to="#end0301001"><lem wit="#wit.orig">洗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">洒</rdg></app>
<app from="#beg0301002" to="#end0301002"><lem wit="#wit.orig">遇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">過</rdg></app>
<app from="#beg0301003" to="#end0301003"><lem wit="#wit.orig">像</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">象</rdg></app>
<app from="#beg0301004" to="#end0301004"><lem wit="#wit.orig">闢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">關</rdg></app>
<app from="#beg0301005" to="#end0301005"><lem wit="#wit.orig">弟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">第</rdg></app>
<app from="#beg0301006" to="#end0301006"><lem wit="#wit.orig">咸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">感</rdg></app>
<app from="#beg0301a1001" to="#end0301a1001"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3"><g ref="#CB12017">䡄</g><note type="cf1">K30n1003_p0258c02</note><note type="cf2">T55n2145_p0065c12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">軏</rdg></app>
<app from="#beg0301007" to="#end0301007"><lem wit="#wit.orig">無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">元</rdg></app>
<app from="#beg0301008" to="#end0301008"><lem wit="#wit.orig">崛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">崛多</rdg></app>
<app from="#beg0301009" to="#end0301009"><lem wit="#wit.orig">紹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">絕</rdg></app>
<app from="#beg0301010" to="#end0301010"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0301011" to="#end0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0301012" to="#end0301012"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">推<note type="cf1">K30n1003_p0258c06</note><note type="cf2">T51n2080_p0778a12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">椎</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">推</rdg></app>
<app from="#beg0301013" to="#end0301013"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">以以</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">以系</rdg></app>
<app from="#beg0301014" to="#end0301014"><lem wit="#wit.orig">感</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">咸</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0301015" to="#end0301015"><lem wit="#wit.orig">全</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">令</rdg></app>
<app from="#beg0301016" to="#end0301016"><lem wit="#wit.orig">聞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">開</rdg></app>
<app from="#beg0301017" to="#end0301017"><lem wit="#wit.orig">乎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">于</rdg></app>
<app from="#beg0301018" to="#end0301018"><lem wit="#wit.orig">蕢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">簣</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">匱</rdg></app>
<app from="#beg0301019" to="#end0301019"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0301020" to="#end0301020"><lem wit="#wit.orig">造跡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">吿踈</rdg></app>
<app from="#beg0301021" to="#end0301021"><lem wit="#wit.orig">俊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">携</rdg></app>
<app from="#beg0301022" to="#end0301022"><lem wit="#wit.orig">色</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">色不離如色</rdg></app>
<app from="#beg0301023" to="#end0301023"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">如不離色如</rdg></app>
<app from="#beg0301024" to="#end0301024"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">返</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0300011"><lem wit="#wit.orig">塗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">途</rdg></app>
<app from="#beg0301025" to="#end0301025"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">止</rdg></app>
<app from="#beg0301026" to="#end0301026"><lem wit="#wit.orig">辯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">辦</rdg></app>
<app from="#beg0301028" to="#end0301028"><lem wit="#wit.orig">升</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">昇</rdg></app>
<app from="#beg0301029" to="#end0301029"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">根</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0301028"><lem wit="#wit.orig">升</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">昇</rdg></app>
<app from="#beg0301030" to="#end0301030"><lem wit="#wit.orig">減</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">滅</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0301028"><lem wit="#wit.orig">升</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">昇</rdg></app>
<app from="#beg0302001" to="#end0302001"><lem wit="#wit.orig">據</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">懼</rdg></app>
<app from="#beg0302002" to="#end0302002"><lem wit="#wit.orig">面</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">耳</rdg></app>
<app from="#beg0302003" to="#end0302003"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">惑</rdg></app>
<app from="#beg0302004" to="#end0302004"><lem wit="#wit.orig">淨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">靜</rdg></app>
<app from="#beg0302005" to="#end0302005"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">念</rdg></app>
<app from="#beg0302006" to="#end0302006"><lem wit="#wit.orig">得亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">亦得</rdg></app>
<app from="#beg0302007" to="#end0302007"><lem wit="#wit.orig">任</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">住</rdg></app>
<app from="#beg0302008" to="#end0302008"><lem wit="#wit.orig">方便道安般念退分第一竟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">修行方便道安般念退分第一竟</rdg></app>
<app from="#beg0302009" to="#end0302009"><lem wit="#wit.cbeta #wit6" resp="#resp3">煩<note type="cf1">Q28_p0260c12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">腦</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">煩</rdg></app>
<app from="#beg0302010" to="#end0302010"><lem wit="#wit.orig">振</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">震</rdg></app>
<app from="#beg0302011" to="#end0302011"><lem wit="#wit.orig">關鑰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">閃爍</rdg></app>
<app from="#beg0302012" to="#end0302012"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">以灼反</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0302013" to="#end0302013"><lem wit="#wit.orig">悕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">希</rdg></app>
<app from="#beg0302014" to="#end0302014"><lem wit="#wit.orig">嶮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">險</rdg></app>
<app from="#beg0302015" to="#end0302015"><lem wit="#wit.orig">惛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">昏</rdg></app>
<app from="#beg0302016" to="#end0302016"><lem wit="#wit.orig">離相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">雜不</rdg></app>
<app from="#beg0302017" to="#end0302017"><lem wit="#wit.orig">勤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">進</rdg></app>
<app from="#beg0302018" to="#end0302018"><lem wit="#wit.orig">減</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">滅</rdg></app>
<app from="#beg0302019" to="#end0302019"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">止</rdg></app>
<app from="#beg0303001" to="#end0303001"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">知</rdg></app>
<app from="#beg0303002" to="#end0303002"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">智</rdg></app>
<app from="#beg0303003" to="#end0303003"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">念</rdg></app>
<app from="#beg0303004" to="#end0303004"><lem wit="#wit.orig">亦知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">知節</rdg></app>
<app from="#beg0303005" to="#end0303005"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">受<note type="cf1">K30n1003_p0260c20</note></lem><rdg wit="#wit.orig">愛</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">受</rdg></app>
<app from="#beg0303006" to="#end0303006"><lem wit="#wit.orig">衆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">終</rdg></app>
<app from="#beg0303007" to="#end0303007"><lem wit="#wit.orig">振</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">震</rdg></app>
<app from="#beg0303008" to="#end0303008"><lem wit="#wit.orig">閡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">礙</rdg></app>
<app from="#beg0303009" to="#end0303009"><lem wit="#wit.orig">惡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">要</rdg></app>
<app from="#beg0303010" to="#end0303010"><lem wit="#wit.orig">悕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">希</rdg></app>
<app from="#beg0303011" to="#end0303011"><lem wit="#wit.orig">俱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">想</rdg></app>
<app from="#beg0303012" to="#end0303012"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">縛</rdg></app>
<app from="#beg0303013" to="#end0303013"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">駛<note type="cf1">K30n1003_p0261a22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">駚</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">駃</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">駛</rdg></app>
<app from="#beg0303014" to="#end0303014"><lem wit="#wit.orig">惻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">側</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">測</rdg></app>
<app from="#beg0303015" to="#end0303015"><lem wit="#wit.orig">方便道安般</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0303016" to="#end0303016"><lem wit="#wit.orig">念住分第三竟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0303017" to="#end0303017"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">止</rdg></app>
<app from="#beg0304001" to="#end0304001"><lem wit="#wit.orig">濡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">軟</rdg></app>
<app from="#beg0304002" to="#end0304002"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">相</rdg></app>
<app from="#beg0304003" to="#end0304003"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">任</rdg></app>
<app from="#beg0304004" to="#end0304004"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">任</rdg></app>
<app from="#beg0304005" to="#end0304005"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">想</rdg></app>
<app from="#beg0304006" to="#end0304006"><lem wit="#wit.orig">取</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">趣</rdg></app>
<app from="#beg0304007" to="#end0304007"><lem wit="#wit.orig">過</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">愚</rdg></app>
<app from="#beg0304008" to="#end0304008"><lem wit="#wit.orig">相縛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">縛相</rdg></app>
<app from="#beg0304009" to="#end0304009"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惑</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0304002"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">相</rdg></app>
<app from="#beg0304010" to="#end0304010"><lem wit="#wit.orig">減</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">滅</rdg></app>
<app from="#beg0304011" to="#end0304011"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">惑</rdg></app>
<app from="#beg0304012" to="#end0304012"><lem wit="#wit.orig">部</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">割</rdg></app>
<app from="#beg0304013" to="#end0304013"><lem wit="#wit.orig">穟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">穗</rdg></app>
<app from="#beg0304014" to="#end0304014"><lem wit="#wit.orig">或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">亦</rdg></app>
<app from="#beg0304015" to="#end0304015"><lem wit="#wit.orig">長</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">進</rdg></app>
<app from="#beg0304016" to="#end0304016"><lem wit="#wit.orig">微細</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">細微</rdg></app>
<app from="#beg0304017" to="#end0304017"><lem wit="#wit.orig">少</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">妙</rdg></app>
<app from="#beg0305001" to="#end0305001"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">知</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0305001"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">知</rdg></app>
<app from="#beg0305002" to="#end0305002"><lem wit="#wit.orig">竟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">竟則能得不共</rdg></app>
<app from="#beg0305003" to="#end0305003"><lem wit="#wit.orig">知過患</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">諸過惡</rdg></app>
<app from="#beg0305004" to="#end0305004"><lem wit="#wit.orig">說</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">現</rdg></app>
<app from="#beg0305005" to="#end0305005"><lem wit="#wit.orig">惱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">悔</rdg></app>
<app from="#beg0305006" to="#end0305006"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">住</rdg></app>
<app from="#beg0305007" to="#end0305007"><lem wit="#wit.orig">黠無</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">無黠</rdg></app>
<app from="#beg0305009" to="#end0305009"><lem wit="#wit.orig">果</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">累</rdg></app>
<app from="#beg0305008" to="#end0305008"><lem wit="#wit.orig">後世<note n="0305009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">果＝累【三】</note><note n="0305009" resp="#resp1" type="mod">果【大】，累【宋】【元】【明】</note><app n="0305009"><lem wit="#wit.orig">果</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">累</rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">於後世</rdg></app>
<app from="#beg0305010" to="#end0305010"><lem wit="#wit.orig">深</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">在</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0305001"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">知</rdg></app>
<app from="#beg0305011" to="#end0305011"><lem wit="#wit.orig">勢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">熱</rdg></app>
<app from="#beg0305012" to="#end0305012"><lem wit="#wit.orig">澤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">擇</rdg></app>
<app from="#beg0305013" to="#end0305013"><lem wit="#wit.orig">涯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">崖</rdg></app>
<app from="#beg0305014" to="#end0305014"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">智</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0305015" to="#end0305015"><lem wit="#wit.orig">憶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">意</rdg></app>
<app from="#beg0305016" to="#end0305016"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">性</rdg></app>
<app from="#beg0305017" to="#end0305017"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">亦</rdg></app>
<app from="#beg0305018" to="#end0305018"><lem wit="#wit.orig">意寂止</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">寂止意</rdg></app>
<app from="#beg0305019" to="#end0305019"><lem wit="#wit.orig">報</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">執</rdg></app>
<app from="#beg0306001" to="#end0306001"><lem wit="#wit.cbeta #wit7 #wit8" resp="#resp4" cb:provider="來函：CBETAonline (2024-01-19)">得入無想定<note type="cf1">《福州藏》（日本宮內庁書陵部藏大藏經db2第4648帖第16圖第22行）</note><note type="cf2">AC5371_001_0012a30</note></lem><rdg wit="#wit.orig">次第阿那生</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">得入無想定</rdg></app>
<app from="#beg0306002" to="#end0306002"><lem wit="#wit.orig">悕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">希</rdg></app>
<app from="#beg0306003" to="#end0306003"><lem wit="#wit.orig">火蛇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">火地</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">大地</rdg></app>
<app from="#beg0306004" to="#end0306004"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">者</rdg></app>
<app from="#beg0306005" to="#end0306005"><lem wit="#wit.orig">習</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">息</rdg></app>
<app from="#beg0306006" to="#end0306006"><lem wit="#wit.orig">死</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">亂</rdg></app>
<app from="#beg0306007" to="#end0306007"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">止</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">正</rdg></app>
<app from="#beg0306008" to="#end0306008"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">止</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0306009" to="#end0306009"><lem wit="#wit.orig">非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">悲</rdg></app>
<app from="#beg0306010" to="#end0306010"><lem wit="#wit.orig">復</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">彼</rdg></app>
<app from="#beg0306011" to="#end0306011"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">般</rdg></app>
<app from="#beg0306012" to="#end0306012"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">恃</rdg></app>
<app from="#beg0306013" to="#end0306013"><lem wit="#wit.orig">時或</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">或時</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0306014" to="#end0306014"><lem wit="#wit.orig">癡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">礙</rdg></app>
<app from="#beg0307001" to="#end0307001"><lem wit="#wit.orig">與</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">興</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0307002" to="#end0307002"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">有</rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0307003" to="#end0307003"><lem wit="#wit.orig">方便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">眷屬</rdg></app>
<app from="#beg0307004" to="#end0307004"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">末</rdg></app>
<app from="#beg0307005" to="#end0307005"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">在<note type="cf1">K30n1003_p0264b22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">生</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">在</rdg></app>
<app from="#beg0307006" to="#end0307006"><lem wit="#wit.orig">緣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">處</rdg></app>
<app from="#beg0307007" to="#end0307007"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">度</rdg></app>
<app from="#beg0307008" to="#end0307008"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">知</rdg></app>
<app cb:word-count="7" from="#beg0307009" to="#end0307009"><lem wit="#wit.orig">方便升進第五竟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0307010" to="#end0307010"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">地</rdg></app>
<app from="#beg0307011" to="#end0307011"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">想</rdg></app>
<app from="#beg0307012" to="#end0307012"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">挮揥旣已起<note type="cf1">K30n1003_p0265a02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">梯揥旣已起</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">梯禘旣起已</rdg></app>
<app from="#beg0308001" to="#end0308001"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">守</rdg></app>
<app from="#beg0308002" to="#end0308002"><lem wit="#wit.orig">淳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">純</rdg></app>
<app from="#beg0308003" to="#end0308003"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">想</rdg></app>
<app from="#beg0308004" to="#end0308004"><lem wit="#wit.orig">攝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">生</rdg></app>
<app from="#beg0308005" to="#end0308005"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">念</rdg></app>
<app from="#beg0308006" to="#end0308006"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">應<note type="cf1">K30n1003_p0265a13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">廣</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">應</rdg></app>
<app from="#beg0308007" to="#end0308007"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">行</rdg></app>
<app from="#beg0308008" to="#end0308008"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">廣</rdg></app>
<app from="#beg0308009" to="#end0308009"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">已</rdg></app>
<app from="#beg0308010" to="#end0308010"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">以</rdg></app>
<app from="#beg0308011" to="#end0308011"><lem wit="#wit.orig">則</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">卽</rdg></app>
<app from="#beg0308012" to="#end0308012"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">時</rdg></app>
<app from="#beg0308013" to="#end0308013"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">示</rdg></app>
<app from="#beg0308014" to="#end0308014"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">愛</rdg></app>
<app from="#beg0308015" to="#end0308015"><lem wit="#wit.orig">炤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">照</rdg></app>
<app from="#beg0308016" to="#end0308016"><lem wit="#wit.orig">進</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">進功德住升進</rdg></app>
<app from="#beg0308017" to="#end0308017"><lem wit="#wit.orig">邏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">羅</rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0308002"><lem wit="#wit.orig">淳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">純</rdg></app>
<app from="#beg0308018" to="#end0308018"><lem wit="#wit.orig">充</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">交</rdg></app>
<app from="#beg0308019" to="#end0308019"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">根</rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0308017"><lem wit="#wit.orig">邏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">羅</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0308003"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">想</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0308017"><lem wit="#wit.orig">邏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">羅</rdg></app>
<app from="#beg0308020" to="#end0308020"><lem wit="#wit.orig">妙甚深</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">甚深妙</rdg></app>
<app from="#beg0309001" to="#end0309001"><lem wit="#wit.orig">求</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">來</rdg></app>
<app from="#beg0309002" to="#end0309002"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">持勝道功德住</rdg></app>
<app from="#beg0309003" to="#end0309003"><lem wit="#wit.orig">勝道升進第六竟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0309004" to="#end0309004"><lem wit="#wit.orig">暫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">繫</rdg></app>
<app from="#beg0309005" to="#end0309005"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">息</rdg></app>
<app from="#beg0309006" to="#end0309006"><lem wit="#wit.orig">利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">離</rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0309007" to="#end0309007"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">諸</rdg></app>
<app from="#beg0309008" to="#end0309008"><lem wit="#wit.orig">似</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">以</rdg></app>
<app from="#beg0309009" to="#end0309009"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">息</rdg></app>
<app from="#beg0309010" to="#end0309010"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">念</rdg></app>
<app from="#beg0309011" to="#end0309011"><lem wit="#wit.orig">定意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">究竟</rdg></app>
<app from="#beg0309012" to="#end0309012"><lem wit="#wit.orig">心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">亦</rdg></app>
<app from="#beg0309013" to="#end0309013"><lem wit="#wit.orig">前</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">後</rdg></app>
<app from="#beg0309014" to="#end0309014"><lem wit="#wit.orig">念正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">正念</rdg></app>
<app from="#beg0309015" to="#end0309015"><lem wit="#wit.orig">求</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">長</rdg></app>
<app from="#beg0310001" to="#end0310001"><lem wit="#wit.orig">汲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">及</rdg></app>
<app from="#beg0310002" to="#end0310002"><lem wit="#wit.orig">訖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">說</rdg></app>
<app from="#beg0310003" to="#end0310003"><lem wit="#wit.orig">之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">乏</rdg></app>
<app from="#beg0310004" to="#end0310004"><lem wit="#wit.orig">閡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">礙</rdg></app>
<app from="#beg0310005" to="#end0310005"><lem wit="#wit.orig">輪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">轉</rdg></app>
<app from="#beg0310006" to="#end0310006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0310007" to="#end0310007"><lem wit="#wit.orig">涓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">消</rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0301011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0310008" to="#end0310008"><lem wit="#wit.orig">劣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">少</rdg></app>
<app from="#beg0310009" to="#end0310009"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit4">念</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">今</rdg></app>
<app from="#beg0310010" to="#end0310010"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">微妙<note type="cf1">K30n1003_p0267a22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">妙微</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">微妙</rdg></app>
<app from="#beg0310011" to="#end0310011"><lem wit="#wit.orig">方便決定分竟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0310012" to="#end0310012"><lem wit="#wit.orig">方便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0310013" to="#end0310013"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0310014" to="#end0310014"><lem wit="#wit.orig">當</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">但</rdg></app>
<app from="#beg0310015" to="#end0310015"><lem wit="#wit.orig">湧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">涌</rdg></app>
<app from="#beg0310016" to="#end0310016"><lem wit="#wit.orig">瀸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">浸</rdg></app>
<app from="#beg0311001" to="#end0311001"><lem wit="#wit.orig">壞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0311002" to="#end0311002"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0311003" to="#end0311003"><lem wit="#wit.orig">時</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">則</rdg></app>
<app from="#beg0311004" to="#end0311004"><lem wit="#wit.orig">現</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">見</rdg></app>
<app from="#beg0311005" to="#end0311005"><lem wit="#wit.orig">昧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">時</rdg></app>
<app from="#beg0311006" to="#end0311006"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">劫</rdg></app>
<app from="#beg0311007" to="#end0311007"><lem wit="#wit.orig">忘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">妄</rdg></app>
<app from="#beg0311008" to="#end0311008"><lem wit="#wit.orig">增</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">曾</rdg></app>
<app from="#beg0311009" to="#end0311009"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">憶<note type="cf1">K30n1003_p0268a08</note></lem><rdg wit="#wit.orig">億</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">憶</rdg></app>
<app from="#beg0311010" to="#end0311010"><lem wit="#wit.orig">崖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">涯</rdg></app>
<app from="#beg0311011" to="#end0311011"><lem wit="#wit.orig">飄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">吹</rdg></app>
<app from="#beg0311012" to="#end0311012"><lem wit="#wit.orig">飈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">飄</rdg></app>
<app from="#beg0311013" to="#end0311013"><lem wit="#wit.orig">卽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">則</rdg></app>
<app from="#beg0311014" to="#end0311014"><lem wit="#wit.orig">焚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">傷</rdg></app>
<app from="#beg0311015" to="#end0311015"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02742">𠻲</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">螫</rdg></app>
<app from="#beg0311016" to="#end0311016"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">人</rdg></app>
<app from="#beg0311017" to="#end0311017"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">如</rdg></app>
<app from="#beg0312001" to="#end0312001"><lem wit="#wit.orig">疑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">盈</rdg></app>
<app from="#beg0312002" to="#end0312002"><lem wit="#wit.orig">受樂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">愛樂</rdg></app>
<app from="#beg0312003" to="#end0312003"><lem wit="#wit.orig">內</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">四</rdg></app>
<app from="#beg0312004" to="#end0312004"><lem wit="#wit.orig">妖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">媛</rdg></app>
<app from="#beg0312005" to="#end0312005"><lem wit="#wit.orig">絃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">茲</rdg></app>
<app from="#beg0312006" to="#end0312006"><lem wit="#wit.orig">憘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">喜</rdg></app>
<app from="#beg0312007" to="#end0312007"><lem wit="#wit.orig">飯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">飮</rdg></app>
<app from="#beg0312008" to="#end0312008"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">迦</rdg></app>
<app from="#beg0312b1501" to="#end0312b1501"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">常<note type="cf1">K30n1003_p0268c16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">皆</rdg></app>
<app from="#beg0312009" to="#end0312009"><lem wit="#wit.orig">當</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">常</rdg></app>
<app from="#beg0312010" to="#end0312010"><lem wit="#wit.orig">說</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">諸</rdg></app>
<app from="#beg0312011" to="#end0312011"><lem wit="#wit.orig">梵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">胡</rdg></app>
<app from="#beg0312012" to="#end0312012"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0312013" to="#end0312013"><lem wit="#wit.orig">消</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">銷</rdg></app>
<app from="#beg0312014" to="#end0312014"><lem wit="#wit.orig">手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">首</rdg></app>
<app from="#beg0312015" to="#end0312015"><lem wit="#wit.orig">楚毒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">苦楚</rdg></app>
<app from="#beg0312016" to="#end0312016"><lem wit="#wit.orig">戀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">變</rdg></app>
<app from="#beg0312017" to="#end0312017"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">身</rdg></app>
<app from="#beg0312018" to="#end0312018"><lem wit="#wit.orig">迴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">洄</rdg></app>
<app from="#beg0312019" to="#end0312019"><lem wit="#wit.orig">爲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">違</rdg></app>
<app from="#beg0312020" to="#end0312020"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">內</rdg></app>
<app from="#beg0312021" to="#end0312021"><lem wit="#wit.orig">味</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">未</rdg></app>
<app from="#beg0313001" to="#end0313001"><lem wit="#wit.orig">剋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">刻</rdg></app>
<app from="#beg0313002" to="#end0313002"><lem wit="#wit.orig">脫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">說</rdg></app>
<app from="#beg0313003" to="#end0313003"><lem wit="#wit.orig">値</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">俱</rdg></app>
<app from="#beg0313004" to="#end0313004"><lem wit="#wit.orig">渡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">度</rdg></app>
<app from="#beg0313005" to="#end0313005"><lem wit="#wit.orig">拔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">仗</rdg></app>
<app from="#beg0313006" to="#end0313006"><lem wit="#wit.orig">篋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">器</rdg></app>
<app from="#beg0313007" to="#end0313007"><lem wit="#wit.orig">蟲中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">惡中</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">惡蟲</rdg></app>
<app from="#beg0313008" to="#end0313008"><lem wit="#wit.orig">災</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">火</rdg></app>
<app from="#beg0313009" to="#end0313009"><lem wit="#wit.orig">肢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">支</rdg></app>
<app from="#beg0313010" to="#end0313010"><lem wit="#wit.orig">臭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">烏</rdg></app>
<app from="#beg0313011" to="#end0313011"><lem wit="#wit.orig">陰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">餘</rdg></app>
<app from="#beg0313012" to="#end0313012"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">智</rdg></app>
<app from="#beg0313013" to="#end0313013"><lem wit="#wit.orig">自</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">四</rdg></app>
<app from="#beg0313014" to="#end0313014"><lem wit="#wit.orig">起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">定</rdg></app>
<app from="#beg0313015" to="#end0313015"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">於</rdg></app>
<app from="#beg0313016" to="#end0313016"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">惡</rdg></app>
<app from="#beg0313017" to="#end0313017"><lem wit="#wit.orig">還</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">遠</rdg></app>
<app from="#beg0313018" to="#end0313018"><lem wit="#wit.orig">滅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">減</rdg></app>
<app from="#beg0313019" to="#end0313019"><lem wit="#wit.orig">崖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">涯</rdg></app>
<app from="#beg0313020" to="#end0313020"><lem wit="#wit.orig">法忍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">忍法</rdg></app>
<app from="#beg0313021" to="#end0313021"><lem wit="#wit.orig">涼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">淨</rdg></app>
<app from="#beg0313022" to="#end0313022"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0314001" to="#end0314001"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">分</rdg></app>
<app from="#beg0314002" to="#end0314002"><lem wit="#wit.orig">緣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">義</rdg></app>
<app from="#beg0314003" to="#end0314003"><lem wit="#wit.orig">興</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">緣</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">與</rdg></app>
<app from="#beg0314004" to="#end0314004"><lem wit="#wit.cbeta #wit5" resp="#resp3">觀<note type="cf1">K30n1003_p0270a19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">歡</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">觀</rdg></app>
<app from="#beg0314005" to="#end0314005"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3 #wit4">如</rdg></app>
<app from="#beg0314006" to="#end0314006"><lem wit="#wit.orig">力</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">方</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0300009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0300009">卷上【大】，序【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0300010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0300010">東晉…羅譯【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0300011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0300011">塗【大】＊，途【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0300012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0300012"><g ref="#CB02969">𨅊</g>【大】，轍【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0300013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0300013">造【大】，吿【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0300014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0300014">云【大】，亡【宋】【宮】</note>
<note n="0300015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0300015">像【大】，象【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301001">洗【大】，洒【宮】</note>
<note n="0301002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301002">遇【大】，過【宋】</note>
<note n="0301003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301003">像【大】，象【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301004">闢【大】，關【宮】</note>
<note n="0301005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301005">弟【大】，第【明】</note>
<note n="0301006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301006">咸【大】，感【宮】</note>
<note n="0301007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301007">無【大】，元【元】【明】</note>
<note n="0301008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301008">崛【大】，崛多【宮】</note>
<note n="0301009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301009">紹【大】，絕【元】【明】</note>
<note n="0301010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301010">所【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0301011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301011">唯【大】＊，惟【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0301012" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0301a13.05" target="#nkr_note_mod_0301012">推【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【宮】，椎【大】</note>
<note n="0301013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301013">以【大】，以以【宋】【元】，<!--CBETA todo type: newmod-->以系【明】</note>
<note n="0301014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301014">感【大】，咸【宮】</note>
<note n="0301015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301015">全【大】，令【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301016">聞【大】，開【宮】</note>
<note n="0301017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301017">乎【大】，于【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301018">蕢【大】，簣【元】【明】，匱【宮】</note>
<note n="0301019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301019">人【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0301020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301020">造跡【大】，吿踈【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301021">俊【大】，携【宮】</note>
<note n="0301022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301022">色【大】，色不離如色【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301023">如【大】，如不離色如【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301024">反【大】，返【明】</note>
<note n="0301025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301025">正【大】，止【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301026">辯【大】，辦【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301027">地＋別行（達摩多羅禪經卷上），<!--CBETA todo type: newmod-->＋別行（東晉天竺三藏佛陀<name role="" type="person">跋陀羅</name>譯）【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301028">升【大】＊，昇【宮】＊</note>
<note n="0301029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301029">法【大】，根【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0301030">減【大】，滅【宋】【元】</note>
<note n="0302001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302001">據【大】，懼【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0302002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302002">面【大】，耳【元】【明】</note>
<note n="0302003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302003">或【大】，惑【宮】</note>
<note n="0302004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302004">淨【大】，靜【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0302005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302005">令【大】，念【宋】</note>
<note n="0302006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302006">得亦【大】，亦得【宮】</note>
<note n="0302007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302007">任【大】，住【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0302008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302008">方便道安般念退分第一竟【大】，〔－〕【明】，修行方便道安般念退分第一竟【宋】【元】【宮】</note>
<note n="0302009" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0302b26.08" target="#nkr_note_mod_0302009">煩【CB】【磧-CB】【宋】【元】【明】【宮】，腦【大】</note>
<note n="0302010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302010"><!--CBETA todo type: ＊-->振【大】＊，震【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0302011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302011">關鑰【大】，閃爍【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0302012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302012">以灼反【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0302013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302013">悕【大】，希【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0302014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302014">嶮【大】，險【宮】</note>
<note n="0302015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302015">惛【大】，昏【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0302016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302016">離相【大】，雜不【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0302017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302017">勤【大】，進【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0302018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302018">減【大】，滅【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0302019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0302019">心【大】，止【宮】</note>
<note n="0303001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303001">智【大】，知【元】【明】</note>
<note n="0303002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303002">知【大】，智【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0303003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303003">令【大】，念【宮】</note>
<note n="0303004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303004">亦知【大】，知節【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0303005" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0303a20.06" target="#nkr_note_mod_0303005">受【CB】【麗-CB】【宮】，愛【大】</note>
<note n="0303006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303006">衆【大】，終【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0303007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303007">振【大】，震【宮】</note>
<note n="0303008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303008"><!--CBETA todo type: ＊-->閡【大】＊，礙【宮】＊</note>
<note n="0303009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303009">惡【大】，要【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0303010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303010">悕【大】，希【宮】</note>
<note n="0303011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303011">俱【大】，想【元】【明】</note>
<note n="0303012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303012">得【大】，縛【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0303013" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0303b27.04" target="#nkr_note_mod_0303013">駛【CB】【麗-CB】【明】【宮】，駚【大】，駃【宋】【元】</note>
<note n="0303014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303014">惻【大】，側【宋】，測【元】【明】【宮】</note>
<note n="0303015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303015">方便道安般【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0303016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303016">念住分第三竟【大】，〔－〕【明】【宮】</note>
<note n="0303017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0303017">正【大】，止【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304001">濡【大】，軟【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304002">想【大】＊，相【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0304003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304003">住【大】，任【宋】【元】【明】</note>
<note n="0304004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304004">住【大】，任【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304005">相【大】，想【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304006">取【大】，趣【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304007">過【大】，愚【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304008">相縛【大】，縛相【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304009">或【大】，惑【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304010">減【大】，滅【宮】</note>
<note n="0304011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304011">或【大】，惑【宮】</note>
<note n="0304012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304012">部【大】，割【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304013">穟【大】，穗【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304014">或【大】，亦【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304015">長【大】，進【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304016">微細【大】，細微【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0304017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0304017">少【大】，妙【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305001">智【大】，知【宋】【元】【明】，【宮】＊</note>
<note n="0305002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305002">竟【大】，竟則能得不共【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305003">知過患【大】，諸過惡【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305004">說【大】，現【宋】【元】【明】</note>
<note n="0305005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305005">惱【大】，悔【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305006">作【大】，住【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305007">黠無【大】，無黠【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305008">後世果【大】，於後世【宮】</note>
<note n="0305009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305009">果【大】，累【宋】【元】【明】</note>
<note n="0305010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305010">深【大】，在【宮】</note>
<note n="0305011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305011">勢【大】，熱【宮】</note>
<note n="0305012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305012">澤【大】，擇【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305013">涯【大】，崖【宮】</note>
<note n="0305014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305014">知【大】，智【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305015">憶【大】，意【宮】</note>
<note n="0305016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305016">相【大】，性【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305017">是【大】，亦【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305018">意寂止【大】，寂止意【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0305019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0305019">報【大】，執【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0306001" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0306a06.06" target="#nkr_note_mod_0306001">得入無想定【CB】【宮-CB】【金藏乙-CB】【宋】【元】【明】【宮】，次第阿那生【大】</note>
<note n="0306002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306002">悕【大】，希【宮】</note>
<note n="0306003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306003">火蛇【大】，火地【宋】【宮】，大地【元】【明】</note>
<note n="0306004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306004">智【大】，者【宮】</note>
<note n="0306005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306005">習【大】，息【明】</note>
<note n="0306006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306006">死【大】，亂【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0306007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306007">上【大】，止【宋】【元】【明】，正【宮】</note>
<note n="0306008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306008">正【大】，止【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0306009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306009">非【大】，悲【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0306010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306010">復【大】，彼【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0306011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306011">波【大】，般【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0306012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306012">持【大】，恃【宋】【元】【明】</note>
<note n="0306013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306013">時或【大】，或時【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0306014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0306014">癡【大】，礙【宮】</note>
<note n="0307001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0307001">與【大】，興【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0307002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0307002">後【大】，有【宋】【元】【明】</note>
<note n="0307003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0307003">方便【大】，眷屬【元】【明】【宮】</note>
<note n="0307004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0307004">未【大】，末【元】【明】</note>
<note n="0307005" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0307b17.09" target="#nkr_note_mod_0307005">在【CB】【麗-CB】【宮】，生【大】</note>
<note n="0307006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0307006">緣【大】，處【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0307007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0307007">地【大】，度【宮】</note>
<note n="0307008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0307008">智【大】，知【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0307009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0307009">方便…五竟【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0307010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0307010">道【大】，地【宮】</note>
<note n="0307011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0307011">相【大】，想【宋】【元】【明】</note>
<note n="0307012" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0307c26.01" target="#nkr_note_mod_0307012">挮揥旣已起【CB】【麗-CB】，梯揥旣已起【大】，梯禘旣起已【宋】【元】【明】，梯楴旣起已【宮】，<!--CBETA todo type: newmod--><!--CBETA todo type: i-->梯揥旣已起＝梯禘旣起已【宮】</note>
<note n="0308001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308001">受【大】，守【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0308002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308002">淳【大】＊，純【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0308003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308003">相【大】＊，想【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0308004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308004">攝【大】，生【明】</note>
<note n="0308005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308005">今【大】，念【宮】</note>
<note n="0308006" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0308a12.08" target="#nkr_note_mod_0308006">應【CB】【麗-CB】【宮】，廣【大】</note>
<note n="0308007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308007">道【大】，行【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0308008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308008">德【大】，廣【明】</note>
<note n="0308009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308009">以【大】，已【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0308010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308010">已【大】，以【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0308011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308011">則【大】，卽【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0308012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308012">相【大】，時【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0308013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308013">亦【大】，示【宮】</note>
<note n="0308014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308014">受【大】，愛【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0308015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308015">炤【大】，照【宮】</note>
<note n="0308016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308016">進【大】，進功德住升進【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0308017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308017">邏【大】＊，羅【宋】【元】【明】【宮】＊</note>
<note n="0308018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308018">充【大】，交【宋】【元】【明】</note>
<note n="0308019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308019">相【大】，根【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0308020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0308020">妙甚深【大】，甚深妙【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0309001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309001">求【大】，來【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0309002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309002">持【大】，持勝道功德住【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0309003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309003">勝道升進第六竟【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0309004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309004">暫【大】，繫【宮】</note>
<note n="0309005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309005">自【大】，息【宮】</note>
<note n="0309006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309006">利【大】，離【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0309007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309007">智【大】，諸【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0309008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309008">似【大】，以【明】</note>
<note n="0309009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309009">思【大】，息【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0309010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309010">令【大】，念【宮】</note>
<note n="0309011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309011">定意【大】，究竟【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0309012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309012">心【大】，亦【宮】</note>
<note n="0309013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309013">前【大】，後【宮】</note>
<note n="0309014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309014">念正【大】，正念【宮】</note>
<note n="0309015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0309015">求【大】，長【明】【宮】</note>
<note n="0310001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310001">汲【大】，及【明】</note>
<note n="0310002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310002">訖【大】，說【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0310003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310003">之【大】，乏【宋】【元】【明】</note>
<note n="0310004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310004">閡【大】，礙【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0310005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310005">輪【大】，轉【宮】</note>
<note n="0310006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310006">唯【大】，惟【宮】</note>
<note n="0310007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310007">涓【大】，消【明】</note>
<note n="0310008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310008">劣【大】，少【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0310009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310009">故【大】，念【宋】【宮】，今【元】【明】</note>
<note n="0310010" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0310b28.03" target="#nkr_note_mod_0310010">微妙【CB】【麗-CB】【宮】，妙微【大】</note>
<note n="0310011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310011">方便決定分竟【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0310012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310012">方便【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0310013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310013">也【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0310014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310014">當【大】，但【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0310015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310015">湧【大】，涌【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0310016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0310016">瀸【大】，浸【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311001">壞【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311002">地【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311003">時【大】，則【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311004">現【大】，見【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311005">昧【大】，時【宮】</note>
<note n="0311006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311006">切【大】，劫【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311007">忘【大】，妄【宮】</note>
<note n="0311008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311008">增【大】，曾【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311009" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0311b23.04" target="#nkr_note_mod_0311009">憶【CB】【麗-CB】【宋】【元】【明】【宮】，億【大】</note>
<note n="0311010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311010">崖【大】，涯【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311011">飄【大】，吹【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311012">飈【大】，飄【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311013">卽【大】，則【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311014">焚【大】，傷【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311015"><g ref="#CB02742">𠻲</g>【大】，螫【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0311016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311016">又【大】，人【宮】</note>
<note n="0311017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0311017">彼【大】，如【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312001">疑【大】，盈【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312002">受樂【大】，愛樂【宮】</note>
<note n="0312003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312003">內【大】，四【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312004">妖【大】，媛【宋】【元】【明】</note>
<note n="0312005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312005">絃【大】，茲【宮】</note>
<note n="0312006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312006">憘【大】，喜【宮】</note>
<note n="0312007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312007">飯【大】，飮【宮】</note>
<note n="0312008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312008">加【大】，迦【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312009">當【大】，常【宮】</note>
<note n="0312010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312010">說【大】，諸【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312011">梵【大】，胡【宮】</note>
<note n="0312012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312012">一【大】，〔－〕【宮】</note>
<note n="0312013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312013">消【大】，銷【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312014">手【大】，首【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312015">楚毒【大】，苦楚【宋】【元】【明】</note>
<note n="0312016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312016">戀【大】，變【宮】</note>
<note n="0312017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312017">生【大】，身【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312018">迴【大】，洄【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312019">爲【大】，違【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312020">力【大】，內【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0312021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0312021">味【大】，未【宮】</note>
<note n="0313001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313001">剋【大】，刻【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313002">脫【大】，說【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313003">値【大】，俱【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313004">渡【大】，度【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313005">拔【大】，仗【宮】</note>
<note n="0313006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313006">篋【大】，器【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313007">蟲中【大】，惡中【宋】【元】【明】，惡蟲【宮】</note>
<note n="0313008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313008">災【大】，火【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313009">肢【大】，支【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313010">臭【大】，烏【明】</note>
<note n="0313011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313011">陰【大】，餘【宮】</note>
<note n="0313012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313012">知【大】，智【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313013">自【大】，四【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313014">起【大】，定【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313015">依【大】，於【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313016">亦【大】，惡【宮】</note>
<note n="0313017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313017">還【大】，遠【宮】</note>
<note n="0313018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313018">滅【大】，減【宋】【元】【明】</note>
<note n="0313019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313019">崖【大】，涯【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313020">法忍【大】，忍法【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313021">涼【大】，淨【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0313022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0313022">唯【大】，惟【宮】</note>
<note n="0314001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314001">八【大】，分【宮】</note>
<note n="0314002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314002">緣【大】，義【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0314003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314003">興【大】，緣【宋】【元】【明】，與【宮】</note>
<note n="0314004" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T15.0314a11.10" target="#nkr_note_mod_0314004">觀【CB】【麗-CB】【宮】，歡【大】</note>
<note n="0314005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314005">知【大】，如【宋】【元】【明】【宮】</note>
<note n="0314006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314006">力【大】，方【宮】</note>
<note n="0314007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0314007"><!--CBETA todo type: a-->不分卷【宋】【元】【明】【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0300009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0300009">卷上＝序【三】【宮】</note>
<note n="0300010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0300010">〔東晉…羅譯〕－【三】【宮】</note>
<note n="0300011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0300011">塗＝途【三】【宮】＊</note>
<note n="0300012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0300012"><g ref="#CB02969">𨅊</g>＝轍【三】【宮】</note>
<note n="0300013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0300013">造＝吿【三】【宮】</note>
<note n="0300014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0300014">云＝亡【宋】【宮】</note>
<note n="0300015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0300015">像＝象【三】【宮】</note>
<note n="0301001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301001">洗＝洒【宮】</note>
<note n="0301002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301002">遇＝過【宋】</note>
<note n="0301003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301003">像＝象【元】【明】【宮】</note>
<note n="0301004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301004">闢＝關【宮】</note>
<note n="0301005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301005">弟＝第【明】</note>
<note n="0301006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301006">咸＝感【宮】</note>
<note n="0301007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301007">無＝元【元】【明】</note>
<note n="0301008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301008">崛＋（多）【宮】</note>
<note n="0301009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301009">紹＝絕【元】【明】</note>
<note n="0301010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301010">〔所〕－【宮】</note>
<note n="0301011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301011">唯＝惟【三】【宮】＊</note>
<note n="0301012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301012">椎＝推【三】【宮】</note>
<note n="0301013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301013">以＋（以）【宋】【元】，（系）【明】</note>
<note n="0301014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301014">感＝咸【宮】</note>
<note n="0301015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301015">全＝令【三】【宮】</note>
<note n="0301016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301016">聞＝開【宮】</note>
<note n="0301017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301017">乎＝于【三】【宮】</note>
<note n="0301018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301018">蕢＝簣【元】【明】，匱【宮】</note>
<note n="0301019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301019">〔人〕－【宮】</note>
<note n="0301020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301020">造跡＝吿踈【三】【宮】</note>
<note n="0301021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301021">俊＝携【宮】</note>
<note n="0301022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301022">色＋（不離如色）【三】【宮】</note>
<note n="0301023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301023">如＋（不離色如）【三】【宮】</note>
<note n="0301024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301024">反＝返【明】</note>
<note n="0301025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301025">正＝止【三】【宮】</note>
<note n="0301026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301026">辯＝辦【三】【宮】</note>
<note n="0301027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301027">地＋別行（達摩多羅禪經卷上），＋別行（東晉天竺三藏佛陀<name role="" type="person">跋陀羅</name>譯）【三】【宮】</note>
<note n="0301028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301028">升＝昇【宮】＊</note>
<note n="0301029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301029">法＝根【三】【宮】</note>
<note n="0301030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0301030">減＝滅【宋】【元】</note>
<note n="0302001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302001">據＝懼【三】【宮】</note>
<note n="0302002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302002">面＝耳【元】【明】</note>
<note n="0302003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302003">或＝惑【宮】</note>
<note n="0302004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302004">淨＝靜【三】【宮】</note>
<note n="0302005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302005">令＝念【宋】</note>
<note n="0302006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302006">得亦＝亦得【宮】</note>
<note n="0302007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302007">任＝住【三】【宮】</note>
<note n="0302008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302008">（修行）＋方【宋】【元】【宮】，〔方便…竟〕十一字－【明】</note>
<note n="0302009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302009">腦＝煩【三】【宮】</note>
<note n="0302010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302010">振＝震【三】【宮】＊</note>
<note n="0302011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302011">關鑰＝閃爍【三】【宮】</note>
<note n="0302012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302012">〔以灼反〕－【三】【宮】</note>
<note n="0302013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302013">悕＝希【三】【宮】</note>
<note n="0302014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302014">嶮＝險【宮】</note>
<note n="0302015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302015">惛＝昏【三】【宮】</note>
<note n="0302016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302016">離相＝雜不【三】【宮】</note>
<note n="0302017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302017">勤＝進【三】【宮】</note>
<note n="0302018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302018">減＝滅【三】【宮】</note>
<note n="0302019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0302019">心＝止【宮】</note>
<note n="0303001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303001">智＝知【元】【明】</note>
<note n="0303002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303002">知＝智【三】【宮】</note>
<note n="0303003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303003">令＝念【宮】</note>
<note n="0303004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303004">亦知＝知節【三】【宮】</note>
<note n="0303005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303005">愛＝受【宮】</note>
<note n="0303006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303006">衆＝終【三】【宮】</note>
<note n="0303007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303007">振＝震【宮】</note>
<note n="0303008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303008">閡＝礙【宮】＊</note>
<note n="0303009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303009">惡＝要【三】【宮】</note>
<note n="0303010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303010">悕＝希【宮】</note>
<note n="0303011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303011">俱＝想【元】【明】</note>
<note n="0303012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303012">得＝縛【三】【宮】</note>
<note n="0303013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303013">駚＝駃【宋】【元】，駛【明】【宮】</note>
<note n="0303014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303014">惻＝側【宋】，測【元】【明】【宮】</note>
<note n="0303015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303015">〔方便道安般〕－【宮】</note>
<note n="0303016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303016">〔念住分第三竟〕－【明】【宮】</note>
<note n="0303017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0303017">正＝止【三】【宮】</note>
<note n="0304001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304001">濡＝軟【三】【宮】</note>
<note n="0304002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304002">想＝相【三】【宮】＊</note>
<note n="0304003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304003">住＝任【三】</note>
<note n="0304004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304004">住＝任【三】【宮】</note>
<note n="0304005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304005">相＝想【三】【宮】</note>
<note n="0304006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304006">取＝趣【三】【宮】</note>
<note n="0304007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304007">過＝愚【三】【宮】</note>
<note n="0304008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304008">相縛＝縛相【三】【宮】</note>
<note n="0304009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304009">或＝惑【三】【宮】</note>
<note n="0304010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304010">減＝滅【宮】</note>
<note n="0304011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304011">或＝惑【宮】</note>
<note n="0304012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304012">部＝割【三】【宮】</note>
<note n="0304013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304013">穟＝穗【三】【宮】</note>
<note n="0304014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304014">或＝亦【三】【宮】</note>
<note n="0304015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304015">長＝進【三】【宮】</note>
<note n="0304016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304016">微細＝細微【三】【宮】</note>
<note n="0304017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0304017">少＝妙【三】【宮】</note>
<note n="0305001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305001">智＝知【三】，【宮】＊</note>
<note n="0305002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305002">竟＋（則能得不共）【三】【宮】</note>
<note n="0305003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305003">知過患＝諸過惡【三】【宮】</note>
<note n="0305004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305004">說＝現【三】</note>
<note n="0305005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305005">惱＝悔【三】【宮】</note>
<note n="0305006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305006">作＝住【三】【宮】</note>
<note n="0305007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305007">黠無＝無黠【三】【宮】</note>
<note n="0305008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305008">後世果＝於後世【宮】</note>
<note n="0305009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305009">果＝累【三】</note>
<note n="0305010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305010">深＝在【宮】</note>
<note n="0305011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305011">勢＝熱【宮】</note>
<note n="0305012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305012">澤＝擇【三】【宮】</note>
<note n="0305013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305013">涯＝崖【宮】</note>
<note n="0305014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305014">知＝智【三】【宮】</note>
<note n="0305015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305015">憶＝意【宮】</note>
<note n="0305016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305016">相＝性【三】【宮】</note>
<note n="0305017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305017">是＝亦【三】【宮】</note>
<note n="0305018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305018">意寂止＝寂止意【三】【宮】</note>
<note n="0305019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0305019">報＝執【三】【宮】</note>
<note n="0306001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306001">次第阿那生＝得入無想定【三】【宮】</note>
<note n="0306002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306002">悕＝希【宮】</note>
<note n="0306003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306003">火蛇＝火地【宋】【宮】，大地【元】【明】</note>
<note n="0306004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306004">智＝者【宮】</note>
<note n="0306005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306005">習＝息【明】</note>
<note n="0306006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306006">死＝亂【三】【宮】</note>
<note n="0306007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306007">上＝止【三】，正【宮】</note>
<note n="0306008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306008">正＝止【三】【宮】</note>
<note n="0306009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306009">非＝悲【三】【宮】</note>
<note n="0306010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306010">復＝彼【三】【宮】</note>
<note n="0306011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306011">波＝般【三】【宮】</note>
<note n="0306012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306012">持＝恃【三】</note>
<note n="0306013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306013">時或＝或時【三】【宮】</note>
<note n="0306014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0306014">癡＝礙【宮】</note>
<note n="0307001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307001">與＝興【三】【宮】</note>
<note n="0307002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307002">後＝有【三】</note>
<note n="0307003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307003">方便＝眷屬【元】【明】【宮】</note>
<note n="0307004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307004">未＝末【元】【明】</note>
<note n="0307005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307005">生＝在【宮】</note>
<note n="0307006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307006">緣＝處【三】【宮】</note>
<note n="0307007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307007">地＝度【宮】</note>
<note n="0307008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307008">智＝知【三】【宮】</note>
<note n="0307009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307009">〔方便…五竟〕－【三】【宮】</note>
<note n="0307010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307010">道＝地【宮】</note>
<note n="0307011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307011">相＝想【三】</note>
<note n="0307012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0307012">梯揥旣已起＝梯禘旣起已【三】【宮】，梯楴旣起已【宮】</note>
<note n="0308001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308001">受＝守【三】【宮】</note>
<note n="0308002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308002">淳＝純【三】【宮】＊</note>
<note n="0308003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308003">相＝想【三】【宮】＊</note>
<note n="0308004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308004">攝＝生【明】</note>
<note n="0308005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308005">今＝念【宮】</note>
<note n="0308006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308006">廣＝應【宮】</note>
<note n="0308007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308007">道＝行【三】【宮】</note>
<note n="0308008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308008">德＝廣【明】</note>
<note n="0308009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308009">以＝已【三】【宮】</note>
<note n="0308010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308010">已＝以【三】【宮】</note>
<note n="0308011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308011">則＝卽【三】【宮】</note>
<note n="0308012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308012">相＝時【三】【宮】</note>
<note n="0308013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308013">亦＝示【宮】</note>
<note n="0308014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308014">受＝愛【三】【宮】</note>
<note n="0308015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308015">炤＝照【宮】</note>
<note n="0308016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308016">進＋（功德住升進）【三】【宮】</note>
<note n="0308017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308017">邏＝羅【三】【宮】＊</note>
<note n="0308018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308018">充＝交【三】</note>
<note n="0308019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308019">相＝根【三】【宮】</note>
<note n="0308020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0308020">妙甚深＝甚深妙【三】【宮】</note>
<note n="0309001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309001">求＝來【三】【宮】</note>
<note n="0309002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309002">持＋（勝道功德住）【三】【宮】</note>
<note n="0309003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309003">〔勝道升進第六竟〕－【三】【宮】</note>
<note n="0309004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309004">暫＝繫【宮】</note>
<note n="0309005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309005">自＝息【宮】</note>
<note n="0309006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309006">利＝離【三】【宮】</note>
<note n="0309007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309007">智＝諸【三】【宮】</note>
<note n="0309008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309008">似＝以【明】</note>
<note n="0309009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309009">思＝息【三】【宮】</note>
<note n="0309010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309010">令＝念【宮】</note>
<note n="0309011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309011">定意＝究竟【三】【宮】</note>
<note n="0309012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309012">心＝亦【宮】</note>
<note n="0309013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309013">前＝後【宮】</note>
<note n="0309014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309014">念正＝正念【宮】</note>
<note n="0309015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0309015">求＝長【明】【宮】</note>
<note n="0310001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310001">汲＝及【明】</note>
<note n="0310002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310002">訖＝說【三】【宮】</note>
<note n="0310003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310003">之＝乏【三】</note>
<note n="0310004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310004">閡＝礙【三】【宮】</note>
<note n="0310005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310005">輪＝轉【宮】</note>
<note n="0310006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310006">唯＝惟【宮】</note>
<note n="0310007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310007">涓＝消【明】</note>
<note n="0310008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310008">劣＝少【三】【宮】</note>
<note n="0310009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310009">故＝念【宋】【宮】，今【元】【明】</note>
<note n="0310010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310010">妙微＝微妙【宮】</note>
<note n="0310011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310011">〔方便決定分竟〕－【三】【宮】</note>
<note n="0310012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310012">〔方便〕－【三】【宮】</note>
<note n="0310013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310013">〔也〕－【三】【宮】</note>
<note n="0310014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310014">當＝但【三】【宮】</note>
<note n="0310015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310015">湧＝涌【三】【宮】</note>
<note n="0310016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0310016">瀸＝浸【三】【宮】</note>
<note n="0311001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311001">〔壞〕－【三】【宮】</note>
<note n="0311002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311002">〔地〕－【三】【宮】</note>
<note n="0311003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311003">時＝則【三】【宮】</note>
<note n="0311004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311004">現＝見【三】【宮】</note>
<note n="0311005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311005">昧＝時【宮】</note>
<note n="0311006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311006">切＝劫【三】【宮】</note>
<note n="0311007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311007">忘＝妄【宮】</note>
<note n="0311008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311008">增＝曾【三】【宮】</note>
<note n="0311009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311009">億＝憶【三】【宮】</note>
<note n="0311010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311010">崖＝涯【三】【宮】</note>
<note n="0311011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311011">飄＝吹【三】【宮】</note>
<note n="0311012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311012">飈＝飄【三】【宮】</note>
<note n="0311013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311013">卽＝則【三】【宮】</note>
<note n="0311014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311014">焚＝傷【三】【宮】</note>
<note n="0311015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311015"><g ref="#CB02742">𠻲</g>＝螫【三】【宮】</note>
<note n="0311016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311016">又＝人【宮】</note>
<note n="0311017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0311017">彼＝如【三】【宮】</note>
<note n="0312001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312001">疑＝盈【三】【宮】</note>
<note n="0312002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312002">受樂＝愛樂【宮】</note>
<note n="0312003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312003">內＝四【三】【宮】</note>
<note n="0312004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312004">妖＝媛【三】</note>
<note n="0312005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312005">絃＝茲【宮】</note>
<note n="0312006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312006">憘＝喜【宮】</note>
<note n="0312007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312007">飯＝飮【宮】</note>
<note n="0312008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312008">加＝迦【三】【宮】</note>
<note n="0312009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312009">當＝常【宮】</note>
<note n="0312010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312010">說＝諸【三】【宮】</note>
<note n="0312011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312011">梵＝胡【宮】</note>
<note n="0312012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312012">〔一〕－【宮】</note>
<note n="0312013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312013">消＝銷【三】【宮】</note>
<note n="0312014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312014">手＝首【三】【宮】</note>
<note n="0312015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312015">楚毒＝苦楚【三】</note>
<note n="0312016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312016">戀＝變【宮】</note>
<note n="0312017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312017">生＝身【三】【宮】</note>
<note n="0312018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312018">迴＝洄【三】【宮】</note>
<note n="0312019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312019">爲＝違【三】【宮】</note>
<note n="0312020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312020">力＝內【三】【宮】</note>
<note n="0312021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0312021">味＝未【宮】</note>
<note n="0313001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313001">剋＝刻【三】【宮】</note>
<note n="0313002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313002">脫＝說【三】【宮】</note>
<note n="0313003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313003">値＝俱【三】【宮】</note>
<note n="0313004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313004">渡＝度【三】【宮】</note>
<note n="0313005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313005">拔＝仗【宮】</note>
<note n="0313006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313006">篋＝器【三】【宮】</note>
<note n="0313007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313007">蟲中＝惡中【三】，惡蟲【宮】</note>
<note n="0313008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313008">災＝火【三】【宮】</note>
<note n="0313009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313009">肢＝支【三】【宮】</note>
<note n="0313010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313010">臭＝烏【明】</note>
<note n="0313011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313011">陰＝餘【宮】</note>
<note n="0313012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313012">知＝智【三】【宮】</note>
<note n="0313013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313013">自＝四【三】【宮】</note>
<note n="0313014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313014">起＝定【三】【宮】</note>
<note n="0313015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313015">依＝於【三】【宮】</note>
<note n="0313016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313016">亦＝惡【宮】</note>
<note n="0313017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313017">還＝遠【宮】</note>
<note n="0313018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313018">滅＝減【三】</note>
<note n="0313019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313019">崖＝涯【三】【宮】</note>
<note n="0313020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313020">法忍＝忍法【三】【宮】</note>
<note n="0313021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313021">涼＝淨【三】【宮】</note>
<note n="0313022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0313022">唯＝惟【宮】</note>
<note n="0314001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314001">八＝分【宮】</note>
<note n="0314002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314002">緣＝義【三】【宮】</note>
<note n="0314003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314003">興＝緣【三】，與【宮】</note>
<note n="0314004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314004">歡＝觀【宮】</note>
<note n="0314005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314005">知＝如【三】【宮】</note>
<note n="0314006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314006">力＝方【宮】</note>
<note n="0314007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0314007">不分卷【三】【宮】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0300c2101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0300c2101">藉【CB】【麗-CB】，籍【大】</note>
<note n="0301a1001" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T15.0301a10.06" target="#nkr_note_add_0301a1001"><g ref="#CB12017">䡄</g>【CB】【麗-CB】，軏【大】</note>
<note n="0312b1501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T15.0312b15.03" target="#nkr_note_add_0312b1501">常【CB】【麗-CB】，皆【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>